Только не паниковать и не пытаться быстро всплыть!
Он подбежал к машине, но внезапно остановился. Глаза его ничего не видели от слез. Митч обругал себя за слабость. «Считаешь себя взрослым и сильным мужчиной, а когда беспомощной девушке необходима помощь, то не можешь ничего поделать и стоишь как вкопанный!» - проклинал он себя.
- Эй, случилось что-нибудь? - окликнул его бородатый парень. Загорелый, мускулистый, в старых, потертых джинсах, он бежал к ним по пляжу. - Я видел, как вы подъехали…
Он посмотрел на неподвижно лежащую Аманду, подбежал к ней и опустился на колени рядом.
- Господи, да у нее же кессонная болезнь! Нужно быстро что-то сделать! Ближайшая воздушная камера есть на другом конце острова, но бежать туда уже нет времени. Возьми ее и медленно погружайтесь под воду. А я тем временем вызову врача.
С этими словами он выпрямился и уже отправился было звонить спасателям, как вдруг, обернувшись, увидел, что Митч по-прежнему стоит без движения и смотрит на Аманду.
- Ты что, оглох? Немедленно опускайся с ней под воду! Ну же, быстро!
- Я не могу, - произнес Митч тоном извиняющегося ребенка. Он не мог сдержать слез, и они заструились по его лицу. - Я не могу, я боюсь…
- Тогда беги за помощью! - Бородатый незнакомец посмотрел на него с гневом и презрением. Он быстро сорвал с Митча маску акваланга. - Вон мой дом, беги туда, там есть телефон. Немедленно позвони в береговую охрану и объясни им, что произошло. А я займусь ею.
Митч беспомощно наблюдал, как бородатый берет Аманду на руки. Он что-то говорил ей, легонько шлепая по щекам, чтобы она пришла в себя. И вот он уже быстро вносит ее в воду. Митч надеялся, что бородач по крайней мере знает, что делает. Самому ему не оставалось ничего больше, кроме как молиться.
Митч повернулся и побежал к дому старого Харкера, чтобы вызвать спасателей из береговой охраны. Он, мужественный и уверенный в себе, в решительную минуту оказался трусом! От этих мыслей ему было стыдно и больно, возможно, ничуть не меньше, чем Аманде в эту же минуту.
Глава 6
Аманда открыла глаза. Несмотря на острую боль, словно в тисках сжавшую все ее тело, она очень удивилась, увидев рядом бородатого незнакомца. Он держал ее за руки, и они погружались все глубже и глубже под воду. Незнакомец широко улыбался ей. Потом он сложил большой и указательный пальцы колечком, показывая ей, что все хорошо и она может расслабиться и ни о чем больше не волноваться.
Боль постепенно проходила, и Аманда чувствовала себя уже не так плохо. Бородатый незнакомец крепко держал ее за плечи, его колени касались ее ног. Он то и дело улыбался ей и кивал. Она только не понимала, почему ее, как пленницу, держат в тихой глубине океана. Часто незнакомец зажигал фонарь, чтобы хоть как-то ободрить ее, дать понять, что он рядом. Аманда подумала о Митче. Действительно ли тогда, на берегу, она видела слезы в его глазах? Или, быть может, ей померещилось от боли?
Незнакомец сжал ее руку, как будто просил не волноваться, убеждал, что все будет хорошо.
Аманда ощутила какое-то движение. Появилась еще одна фигура. Сначала она казалась совершенно бесформенной, безразмерной, но вот ее осветил луч подводного фонаря, и Аманда отчетливо различила человека в костюме аквалангиста. Он и держащий ее за руки бородач обменялись какими-то знаками. Как давно она в воде и зачем ее держит этот незнакомец? Кажется, он собирается оставить ее одну, а сам хочет уйти! Но сначала он берет обе ее руки в свои, крепко их сжимает и улыбается. Потом, указывая наверх, дает ей понять, что там они еще увидятся, и начинает всплывать.
Теперь уже ее держит за руки другой незнакомец. Ей кажется, что она засыпает, и хотя изо всех сил борется со сном, все же погружается в темное забытье. Когда она открыла глаза, паника и страх исчезли, и Аманда ощущала только какую-то странную скуку. |