|
И с чего было бы иначе? Что тебя заставило заявиться ко мне посреди ночи, господи боже мой?
Он морщится в гримасе. Она садится за кухонный стол и закрывает лицо руками.
— Все из-за Софи, я реально переживаю за нее.
— Я тоже, Уилл. Но она уже большая девочка. Наверное, уехала куда-нибудь с подругой на пару дней и забыла предупредить Джорджа. Или говорила ему когда-то давно, а он забыл. Я уверена, с ней все в порядке.
— Значит, она тебе ничего не рассказала, — произносит он. Его голос приглушен рукавом.
— Что не рассказала?
Он поднимает голову, смотрит на нее сухими глазами.
— Про Эйдена. Она с ним встречалась у тебя и у меня за спиной.
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Сара.
— Я их видел. Решил к ней прийти, типа сделать сюрприз, потому что она говорила, что Джордж уезжает. И увидел Эйдена с ней там, в оранжерее. Они не могли друг от друга оторваться.
Сара пытается объяснить, хочет ему сказать, что Эйден и Софи неплохо общаются и она совершенно не против, но сейчас середина ночи и, кроме того, она совершенно не желает говорить об этом.
— Ты разве не злишься?
— Он мне не парень. Мы просто друзья.
«На самом деле, — думает она, — даже не друзья».
— Ты должна кипеть от злости, — говорит он, и в его голосе проскальзывает что-то опасное.
— Прошу тебя, Уилл. Уже поздно.
Гнев резко переходит в страдание.
— Я люблю ее, — говорит он. — Для меня это не просто интрижка, все было серьезно. Мне казалось, мы созданы друг для друга. Я хотел, чтобы она бросила Джорджа, и она мне подыгрывала; она… она…
— Ну ладно, — говорит Сара. Может, ей все-таки стоит приготовить чашку чаю. — Ну давай, сделай пару глубоких вдохов.
— Она сказала мне, что я — тот самый, только время не то… — Уилл, утирая лицо рукавом, начинает всхлипывать с такой силой, что теперь невозможно разобрать слов.
Сара достает ему пачку салфеток из кухонного ящика.
— Вот, возьми, — предлагает она. Чайник все еще не закипел. — Прочисти нос.
— Джордж был… он собирался выставить ее за дверь…
— Что? Почему?
— Потому что он знал, что она ему изменяет, — говорит Уилл. — Сказал, что убьет ее.
— Джордж не мог такого сказать! — вырывается у Сары.
Создается впечатление, будто Уилл выдумывает всякие глупости, чтобы оправдать свое несчастное состояние.
— Потому что она собиралась бросить его, — говорит он. — Она хотела сбежать со мной.
«Он просто фантазер, — думает Сара. — Сочинил себе эти странные отношения, которые не имеют ничего общего с правдой, с той версией происходящего между Софи и Уиллом, которая складывается, если повнимательнее присмотреться к состоянию Софи в последние несколько недель».
— Она хочет ребенка, — говорит он.
— Что?
— Она всегда хотела стать матерью. Но Джордж сделал себе операцию — он не хочет никаких детей. Софи сказала, что могла бы завести детей от меня. Мы собирались вместе сбежать. — На этих словах его голос взлетает до воя, и он поднимает глаза в потолок. — Я сказал ей, что… позабочусь о ней… но она не… она не хотела, чтобы я… я не могу, о боже, Сара, я не могу…
И тогда Сара не выдерживает — его лицо искажает такая боль. Она кладет ему руку на плечо, и он разворачивается на стуле и в отчаянии сжимает ее, всхлипывая на ее плече. |