Она взглянула на пол, который показался ей слишком гладким, чтоб быть вырытым человеком, да и следов машин не было. Было похоже на то, что это вовсе не туннель, а пещера, соединенная при постройке маяка с самим зданием. А если это было так, то они сейчас должны были выйти…
— Чёрт! — многозначно сказал Дэвид. — Дерьмо.
Ребекка подняла свои глаза и посмотрела на Дэвида. Когда она увидела то, что было впереди них, она окончательно поняла, что у Карен больше никаких шансов нет.
— Мы не успеем в лабораторию вовремя! — раздалось в голове Ребекки.
Примерно в шагах ста, от того места, где остановился Дэвид, было расширение и туннель расходился на пять других туннелей.
— Погодите, какой туннель ведёт на юго-запад? — с тревогой спросил Джон.
Карен остановилось, столкнувшись с Джоном, и облокотилась на него, повиснув головой на плече.
На лице Дэвида появилось что-то вроде расстройства.
— Я не знаю, я думал, что мы уже двигались в юго-западном направлении. Не один туннель не продолжает идти прямо, а следовательно, если это юго-запад, то не один туннель не ведёт и на восток.
Его голос эхом облетел всю пещеру и вернулся назад.
Туннели, а точнее сказать пещеры которые шли дальше и соединялись с главным проходом, по которому они шли, бесспорно, были образованы морем. И сами пещеры наверно соединялись с теми пещерами, которые Дэвид избрал вначале их действия, как место высадки. Пещеры были гораздо уже, чем туннель, по которому они шли, но были достаточны, чтоб по ним мог пройти человек, и высотой они были, наверное, метров в три. По внешнему виду, не было никаких следов, указывающих, на то, по какой пещере им надо идти, чтоб добраться до лаборатории.
— Если не одна из пещер не ведёт на восток, то тогда мы должны выбрать путь, который вероятнее всего приведёт нас к цели. Я думаю, что это вон та пещера к юго-западу — сказал Стив — Тем более на восток отсюда, находится море.
Карен что-то пробормотала, и Ребекка подошла поближе, чтоб посмотреть на её состояние. Она всё еще стояла на ногах, но если, не поддержка Стива и Джона, то она бы бесспорно упала бы. Ребекка смахнула рукой выступивший пот на лбу и посмотрела в глаза Карен, которые были такие же красные, единственное, что изменилась, так это ужасно увеличились зрачки.
— Карен, как ты? — спросила она.
Карен медленно начала говорить:
— Измучена жаждой — прошептала она, ели вороча языком.
«Всё ещё способна отозваться. Спасибо тебе, Боже!..»
Она слегка коснулась её горла. Под подушечками пальцев она почувствовала пульс Карен, который заметно участился с того момента, когда они были у маяка.
Она почувствовала некую злость на себя и на команду, что они так возятся, но не успела она излить своё негодование, как в одном из туннелей послышался выстрел. Ребекка автоматически схватилась за свою Берретту. Другие сделали тоже самое.
«В какой из них, откуда шёл шум? Гриффит? Это может быть Гриффит!?» — подумала она.
Звук разнесся эхом по всей пещере, и как показалась Ребекке, он шёл изо всех пещер. Через секунду она увидела фигуру, только что появившуюся с правого прохода. Фигура шаталась, спотыкалась, на нём было белое пальто. Фигура была в метрах пятнадцати. Ребекка посмотрела на лицо этого существа, и ей показалось, что оно было удивленно всем происходящим гораздо больше чем они сами. Затем на лице это существа, показалось что-то вроде истерической радости. Этот человек бежал на них. У него были короткие, густые коричневые волосы, которые были взъерошены. Губы судорожно дёргались. В руках у него не было никакого оружия.
— О, Боже, спасибо, спасибо тебе Господи! Вы должны помочь мне! Доктор Турман сошёл с ума, мы должны убираться отсюда. |