Изменить размер шрифта - +

– Я не уйду, Донован, Я приехала не из-за контракта, а ради тебя. Просто подумала, что сейчас тебе нужен друг.

– Друг? – Вэн горько рассмеялся. – Значит, мы друзья?

– По-моему, мы больше, чем просто друзья. – На улице послышался сигнал машины, словно напоминая ей, что они по-прежнему стоят на улице. – Полагаю, мы прошли этап переговоров на крыльце. Ты не собираешься впустить меня в дом?

На мгновение ей показалось, что Вэн откажется, но он открыл дверь и жестом пригласил ее войти. Девушка отметила стальной блеск в его глазах, и ее охватила дрожь, не имевшая ничего общего с ночной прохладой.

Сюзанна перешагнула порог и почувствовала еще большее напряжение в спине.

– Давай я помогу тебе снять плащ.

Руки Вэна легли ей на плечи, помогая раздеться. Сюзанна огляделась. Это был его дом, пусть временный, но ей хотелось все увидеть. Белые стены, арки, тканые коврики и пальмы в горшках, красные, золотистые и черные оттенки в предметах мебели. Средиземноморский стиль.

Ее внимание привлекла кухня и вкусные ароматы. Она снова занервничала, заметив его взгляд и вспомнив их последнюю ночь на острове Шарлотты, когда они вместе готовили ужин.

– Пахнет вкусно. – Сюзанна вдохнула запах, потом ее взгляд упал на низкий столик, где стояли белые лилии. Она повернулась к Вэну, который продолжал стоять у двери, наблюдая за ней. – Прости, – быстро, пробормотала Сюзанна, – я не знала, что Мэк оставалось так мало времени, когда ты уезжал из Мельбурна.

– Никто этого не знал.

– Даже ты?

– Неужели ты думаешь, что я отправился бы в Австралию и потратил на этом острове впустую столько времени, если бы знал?

Эти резкие слова болью отозвались в сердце Сюзанны. Значит, он глубоко сожалеет о тех днях, что они провели вместе.

– Но эти дни не прошли напрасно.

– Дни, проведенные в погоне за бесполезной сделкой?

– Почему бесполезной? Как ты можешь так думать? Ты сделал это ради Мэк, чтобы подарить ей место, которым она когда-то владела. Неужели она отказалась бы от того, чтобы вернуть остров Шарлоты в руки Мэккриди?

– Я не Мэккриди, – резко заметил Вэн.

– Мэк тоже была такого мнения? Ты же рассказывал мне, сколько времени она искала тебя. Она признала ваше кровное родство после стольких лет молчания. Ты был ее семьей. Скажи, если бы ты успел все сделать, кому бы Мэк оставила этот остров?

– Я – ее единственный наследник, – хмуро ответил Вэн, словно все это было ему в тягость.

Сюзанна разделяла с Вэном боль его потери. Он не гнался за этим наследством, а лишь хотел хоть чем-то отплатить Мэк за все, что она сделала для него.

– Я понимаю, как много Мэк значила для тебя и что ты сейчас чувствуешь…

– Неужели? Разве ты можешь понять, когда вокруг нет никого, кроме этой женщины, которая верит в тебя и готова поддержать всем, что у нее есть? Разве ты знаешь, как можно жить тридцать лет и не знать, кто ты, найти семью и потерять спустя несколько недель? А меня даже не оказалось рядом, когда я был так нужен ей, Сюзанна. Она умерла в одиночестве, вот и все.

Сюзанна молчала, не зная, что сказать. Ей хотелось подойти к нему, обнять, чтобы он понял, что не одинок, что его любят. Но Вэн удерживал барьер между ними своим враждебным взглядом. Когда он не отвечал на ее звонки, Сюзанна думала, что он сидит у постели Мэк. Она надеялась, что у него было хоть немного времени, чтобы попрощаться с ней.

– Я не знала, Вэн, прости.

Он молчал, и только желваки на щеках выдавали его состояние. Он отошел от двери, у которой стоял все это время, словно решал, позволить Сюзанне остаться или выставить ее из дома, и приблизился к окну, через которое открывался вид на залив.

Быстрый переход