Но вскоре напугала всех громкими криками. Прибежавшим на них мужчинам предстала следующая картина: испуганная Стефания, забравшаяся на стол, отчаянно уворачивающаяся от трёх волкодавов.
- Назад! - рявкнул виконт.
Собаки мгновенно отпустили слегка потрёпанную жертву и уселись у ног Ноэля Сибелга. Тот ударил каждого по морде, так, будто они были слепыми щенками, а не матёрыми псами, и прошипел: 'Своя. Следить - не трогать'. Собаки понуро потупились, чувствуя себя виноватыми.
- Вы сильно пострадали, леди Эверин? - Сигмурт Сибелг галантно подал Стефании руку, помогая спуститься. - Будьте осторожны: по ночам они бродят по замку. Повинуются только Ноэлю.
- Пара царапин. Я больше испугалась…
- И порвали платье. Прошу принять извинения от моего имени и имени брата. Давайте я посмотрю ваши царапины.
Сигмурт опустился на колени и попросил слегка приподнять порванный подол. Нахмурился и обернулся к Ноэлю:
- Её хватанули. Наверное, твоя сука - она самая злобная.
- Серьёзно?
Виконт подошёл к испуганной невесте и сменил на посту у её ног Сигмурта. Задрал подол до колен, осторожно дотронулся до кровоподтёка. Стефания дёрнулась и прикусила губу.
- Я примерно накажу их. Этого больше не повторится. Позвольте донести вас до комнаты?
Ноэль поднял Стефанию на руки и, заверив, что до свадьбы всё прекрасно заживёт и не помешает танцам, отнёс в спальню.
Ранки и царапины обработали; девушке для успокоения дали немного бренди.
Горничная принесла кувшины с водой: холодной и горячей, потом вернулась с двумя тазами: побольше и поменьше.
Стефании было непривычно так мыться, но пришлось. Стоя в большом тазу, она аккуратно, стараясь не потревожить повязки, намыливала тело, а горничная окатывала её водой из маленького таза.
Вытерев госпожу, служанка подала ей ночную рубашку и пообещала принести грелки. Сначала Стефания не поняла для чего, но, оказавшись в постели, на которой вольготно разместились бы трое, убедилась, что иначе заснуть не удастся, даже с догорающим камином. Оставалось только гадать, как холодно будет зимой.
Постепенно съезжались гости. Их было немало: виконт Сибелг занимал высокое положение в обществе, считался первым дворянином Атвера, поэтому многие дворянские роды почли необходимым присутствовать на торжестве. Несомненно, это грело самолюбие лэрда Эверина, предвкушавшего вторую свадьбу, долженствующую быть не хуже первой. Не каждый день раскланиваешься с маркизами и графами. Признаться, лэрд начал подумывать, а не поторопился ли он с выбором невесты для сына, не продешевил ли?
Как же высоко забрались его дочери, как же высоко вознесут его!
Стефанию же количество гостей пугало. Предчувствуя, что добром это не кончится, мать решила оградить её от лишних волнений, попросив для дочери дозволения есть у себя.
Замок бурлил, как развороченный улей. Делались последние приготовления, собирался огромный стол в главном зале, шесть поваров готовили кушанья на без малого пятьсот человек. Стефания всего этого не видела, сидя в своей спальне и покидая её только для молитвы и вечерней прогулки по саду. Совершать её приходилось уже в шапочке: в Атвер пришла зима.
Наконец настал день свадьбы.
Невесту разбудили затемно, тщательно вымыли и натёрли душистыми травами в четыре руки. Затем под бдительным оком леди Эверин начали одевать.
Стефания продрогла, пока затягивали корсет и крепили пояс с кринолином. Первый затянули так туго, что она едва могла дышать.
Ноги затянули в тончайшие шёлковые чулки с кружевом. Точно таким же были оторочены панталоны - такие, по мнению, Стефании больше подошли бы сестре.
- Ты должна быть соблазнительна в нижнем белье, - мать ударила по руке дочь, пытавшуюся натянуть панталоны повыше.
Стефания вздохнула и кивнула, беспрекословно смирившись с алыми подвязками. |