Она говорила, что хочет побывать на празднике зверей».
От радости Кон даже перевернулся в воздухе. «Досадно только, что нельзя превратиться в кого-нибудь, ведь пилюль уже нет, — подумал он. — Очень досадно! А что, если…»
И Кон побежал к дому Нон-тян, размышляя на ходу: «Может, из Токио пришла посылка, а в ней бутылочка с пилюлями и письмо, в котором написано: «Передайте эти пилюли лисёнку Кону, который живёт в горах». Или, может, он придёт, а Нон-тян достанет с полки ещё одну бутылочку и скажет: «Вот как! А тут пилюли для Кона!»
Когда Кон прибежал к дому Нон-тян, она уже встала, а папа её ещё крепко спал.
— Что-то папа большой соня стал в последнее время, — сказала Нон-тян. — Кон-тян, давай с тобой чаю попьём, очень есть хочется, а папу не дождёшься.
Кон тоже почувствовал, что он голоден.
Они намазали хлеб маслом, а сверху джемом и, уплетая бутерброды, стали разговаривать.
— Вот тебе билет на праздник зверей, — сказал Кон, — Только один случайно достал.
— Вот хорошо! Я обязательно пойду. Это что — пирожок?
— Нет, это — гриб. Смотри не раздави. Раздавишь — оглохнешь.
— Ой, как страшно! Возьми его себе. Так когда же праздник?
— Послезавтра вечером. В полночь. Ты сможешь пойти?
— Смогу, смогу. Зайди за мной. Ты в кого превратишься?
— Я не смогу ни в кого превратиться. Я съел все пилюли, когда забавлял малыша. Нет ли у тебя ещё таких пилюль?
— Нет. Это были швейцарские пилюли. За ними нужно в Швейцарию ехать.
— А где это — Швейцария?
— Точно не знаю, но на самолёте надо лететь.
— A…Тогда не выйдет.
— Я вырасту, слетаю в Швейцарию и куплю тебе этих пилюль.
— Но к празднику пилюль не будет.
— А ты возьми и превратись в кого-нибудь. Я видела, как ловко ты обернулся слоном. Даже хвост был слоновый, а не твой.
— Да? Но пилюль-то нет.
Нон-тян немного помолчала и, вздохнув, сказала:
— Кон-тян, ты не обидишься?
— Я? Конечно, нет.
— Знаешь, те пилюли…
— Да?
— …обыкновенные шоколадки. Швейцарские. Никакие не волшебные. И ты превращался в разных животных и предметы без всяких пилюль.
— Да?
Кон моргал глазами, не веря Нон-тян.
— Ты и теперь можешь превратиться во что хочешь. Попробуй!
— Ладно. Сейчас попробую.
Кон соскользнул со стула, перевернулся через голову, но так и остался лисёнком.
— Нет, без пилюли невозможно, — сказал он.
Нон-тян вздохнула и подумала: «А может, тот шоколад был и вправду волшебным?»
— Я пойду на праздник как есть. Можно только смотреть. Но вот как ты пойдёшь? Людям там появляться нельзя.
— Ничего! Я сделаю так, что никто меня не узнает. Не волнуйся.
— Ну ладно. Тогда жди меня послезавтра в полночь. Смотри никому не говори. Обещаешь?
— Обещаю, — сказала Нон-тян.
Он доел бутерброд, сказал «До свидания!» и собрался было уходить, как папа потянулся на постели. И Нон-тян быстро прошептала:
— Когда придёшь, прокричи три раза совой, и я выйду. Стучать не надо — папа проснётся.
Глава шестая
Кон и Нон-тян отправляются на праздник зверей
В тот вечер луна вышла поздно. У неё не хватало краешка. Кон, сильно волнуясь, стоял у притихшего дома Нон-тян. |