— Да. Должно помочь.
— Сколько тебе нужно? Мэтлок глубоко вздохнул.
— Пятнадцать тысяч долларов.
— Подожди здесь.
Через несколько минут отец вышел из своего кабинета и вручил сыну конверт.
Сын понял, что лучше не вскрывать его.
Через десять минут после состоявшегося обмена — а Мэтлок сознавал, что это был обмен, — он простился; родители стояли на огромном крыльце и глядели ему вслед, пока он не выехал из ворот.
Он отпер дверь и толкнул ее. В квартире никого не было. Во всяком случае, он никого не увидел. Даже кошки.
— Эй, Джейсон!.. Есть кто-нибудь? Это я, Мэтлок.
Ответа не последовало, и Мэтлок обрадовался. Ему хотелось поскорее забраться в постель и заснуть. По пути он заехал в больницу, чтобы повидать Пэт, но ему не разрешили. Зато он узнал, что «она отдыхает и ее состояние считается удовлетворительным...». Это уже прогресс. Днем она еще была в списке тяжелых больных. Он проведает ее в девять утра.
А сейчас спать — и хорошо бы спокойно выспаться. Утром у него много дел.
Он прошел в спальню мимо все еще непочиненного окна и стены. Плотницкие и малярные инструменты аккуратно лежали в углу. Он снял пиджак и рубашку и тут подумал — не без легкой усмешки, — что стал слишком уверен в себе. Зайдя в ванную комнату, он закрыл за собой дверь, нагнулся к коробке с песком для кошки и приподнял газету. Корсиканская бумага была на месте.
Мэтлок вернулся в спальню, вынул из кармана бумажник, деньги, ключи от машины, положил их на бюро и тут вспомнил про конверт.
Он не обманулся в отце. Он знал старика, пожалуй, лучше, чем тот думал. Мэтлок предполагал найти вместе с чеком короткую записку, где будет сказано, что деньги ему подарены, а не даны взаймы, и что возвращать их не придется.
В конверте действительно была записка, но Мэтлок прочел в ней совсем другие слова — не те, которых он ожидал.
"Верю в тебя. Всегда верил. С любовью. Папа".
Собратной стороны к записке был прикреплен чек. Мэтлок открепил его и посмотрел на цифру. Там значилось пятьдесят тысяч долларов.
— Все будет хорошо, — только и смог он выдавить из себя. Он еле сдерживался, чтобы не закричать. В голове не укладывалось, что есть на свете люди, которые могут сделать такое с другим человеческим существом! И ведь все это из-за него.
— Джейми... Джейми? — Голос ее был еле слышен, как у маленького ребенка, губы почти не шевелились.
— Ш-ш-ш... Не говори, если больно.
— За что?
— Не знаю. Но мы выясним.
— Нет!.. Нет, не смей! Они... они... — У нее перехватило дыхание. Она указала на стакан с водой. Мэтлок быстро взял его и, поддерживая Пэт за плечи, поднес стакан к ее губам.
— Как это случилось? Ты можешь мне рассказать?
— Рассказала... Гринбергу. Мужчина и женщина... подошли к столику. Сказали... ты ждешь... на улице.
— Ладно, не надо, я потолкую с Джейсоном.
— Я... чувствую себя лучше. Больно... но лучше... правда... Я поправлюсь?
— Конечно поправишься. Я говорил с врачом. Ты вся в синяках, но ничего не сломано, ничего серьезного. Он говорит, что ты встанешь с постели через несколько дней.
Глаза Патриции Бэллентайн засветились, и Мэтлок увидел, что она силится улыбнуться, несмотря на швы на губах.
— Я боролась с ними... боролась, пока... больше я ничего не помню.
Мэтлок с трудом подавил подступавшие к горлу рыдания.
— Я знаю. А сейчас не говори больше. Отдыхай, расслабься. Я просто посижу здесь, и мы поговорим взглядами. |