Будет упираться, подпишу тяжелую артиллерию, отцовских протеже в Конгрессе. А пока, можно попробовать слегка самому пощипать итальяшек. Но прежде, надо связаться с Уайтом Морганом…
В комнату начали доносится одуряющие ароматы жареного мяса, у меня сразу забурчало в животе и даже Мусий начал бурно волноваться.
А еще через пару минут, заявилась Моран с огромным подносом в руках.
Я получил огромный стейк, а Мусичка целых два, правда почти сырых. Себя Моран тоже не обделила.
Около получаса ушло на еду, я воздал должное стейкам и великолепному виски, к тому же, с неожиданным удовольствием понаблюдал как ест ирландка — она, несмотря на субтильное телосложение, отличалась недюжинным аппетитом и трескала мясо как не в себя. И вообще, каким-то странным образом, она начинала мне очень нравится. Что нешуточно злило. Как и отец, я всегда отличался исключительно потребительским отношениям к своим подружкам и никогда не утруждал себя лишними эмоциями. А тут, словно порчу навели.
Когда дошло дело до сигар, Моран попробовала меня дожать.
— И что же вы собираетесь делать, мистер Вайт? — ирландка снова попробовала изобразить роковую красотку.
— Первое… — тихо и спокойно ответил я. — Ведите себя естественно, мисс Маклафлин. Второе — какова цель ваших вопросов?
— Я хочу вам помочь, — так же спокойно ответила Моран. — Разве мое желание выглядит предрассудительным?
— Зачем вам это? Вы должны понимать, что связываться со мной опасно.
— Потому что… — ирландка слегка смутилась и попробовала вывернуться. — Я не боюсь.
— Отвечайте на вопрос!
— Потому что я так хочу, мистер Вайт, — холодно отрезала Моран. — Понимайте, как хотите. Впрочем, вы можете отказаться от моей помощи, никого неволить я не стану.
«А девчонка зубастенькая…» — со странным удовлетворением подумал я.
Ирландка вышла из комнаты и вернулась через пару минут с аккуратно сложенной стопкой одежды.
— Вот ваши вещи… — она сбросила одежду мне на диван и уселась на кушетку, всем своим видом демонстрируя абсолютное нордическое спокойствие.
— Спасибо, Моран… — я улыбнулся. — Вы не будете возражать, если я попрошу вас о помощи?
Ирландка посмотрела на меня из-под бровей и тихо шепнула:
— Не буду.
— Спасибо за то, что выстирали мои вещи. Но, думаю, принимать образ Бенни Вайта мне сейчас по меньшей мере неразумно. Вы не подскажите где можно купить одежду, приличествующую моей прежней личине. И мне еще понадобится телефон.
— Внизу лавка старьевщика… — быстро ответила Мора. — Через полчаса к вам вернутся ваше безразмерное пальто и мятый костюм… — она улыбнулась. — Телефон есть у меня в квартире. Хотя… — она досадливо поморщилась. — Это опасно. Лучше позвонить от того же старьевщика. Если хотите, я сама сделаю звонок и назначу встречу, к примеру.
Я ненадолго задумался и кивнул.
Ну что же, пусть Мора поможет. А потом я ее постараюсь тактично убрать в сторону…
Глава 6
«Женщина должна быть подобна хорошей интересной книге, но книге с предсказуемым финалом, в противном случае ты можешь проснуться и обнаружить свою голову в прикроватной тумбочке…»
Бенджамин Вайт младший.
Мора быстро собралась и убежала, мы с Мусием остались одни к квартире. Естественно, я сразу же начал внимательно обыскивать обиталище своей спасительницы. Ну а как по-другому? Ничего личного, просто любопытство, а вернее, предусмотрительность. |