Изменить размер шрифта - +

— За тебя Бенни! Лучшего со мной еще не случалось.

Выпили.

Потом опять выпили и еще раз выпили.

Потом принесли пиво и громадные тарелки с мясом и картошкой.

— Я понимаю, что выпивка не лечит… — вещала Морана, вливая в себя пиво. — Но и молоко ведь тоже?

Несмотря на то, что выпила она порядочно, каким-то загадочным образом ирландка не пьянела. Разве что язык у нее стал слегка заплетаться.

А я просто наслаждался ее обществом. Черт побери, у меня было много баб, но такой…

Короче, Мора пришлась ко мне, как сшитый по мерке костюм от лучшего портного.

Очень скоро в заведение набилось народа под завязку. Ниггеры из джаз-банда свалили, а их место занял худющий старикан в ковбойском прикиде с банджо в руках.

— Оа-оа-!!! — народ зашелся в экстазе. — Давай, Джо, сбацай нам! Танцы, танцы, танцы!!!

Старикан уселся на колченогом стуле, смачно растер самокрутку сапогом и низким хриплым голосом поинтересовался у зала.

— Ну, с чего начнем, говнюки?

И не дождавшись ответа, выдал первый аккорд и запел.

— Далека дорога твоя, далека дика и пустынна…

Посетители снова взревели и начали сдвигать столики.

— Мисс… — я неспешна встал и протянул ирландке руку. — Позвольте пригласить вас на танец.

— Как я могу отказать такому кавалеру… — Морана присела в кокетливом книксене.

И тут, совершенно неожиданно, к нашему столику подскочил какой-то хлыщ в клетчатом костюме и здоровенной кепке.

Он с налета схватил ирландку за руку и потащил на импровизированный танцпол.

А точнее, попытался потащить, потому что действие закончилось почти не начавшись.

Блеснул кастет и щеголь, зажимая разбитую морду руками рухнул на заплеванный пол.

— Ах ты сука!!! — взревели дружки парня и ринулись к нам.

Первого я встретил прямым в челюсть, второго бросил через бедро. Мора с пронзительным визгом добивала ногами клетчатого.

Но разгуляться нам не дали. Бабахнул выстрел, в зал влетели вышибалы и уже через пару минут, нас с ирландкой вышибли на улицу.

Тот самый охранник подмигнул Моране и с грохотом захлопнул дверь.

— Я тебе нос откушу!!! — взвизгнула ирландка и яростно хлопнула рукой по грязи.

Я хмыкнул, встал, помог встать девушке, обнял ее и закружился с ней в танце прямо на тротуаре.

— Бен! — всхлипнула Мора. — Бенни, я люблю тебя…

— Я тебя…

Но не договорил, потому что возле нас затормозил красный Паккард, из которого вывалились три мужика в дорогих костюмах.

И эти мужики разговаривали по-итальянски.

И одного из них, я опознал как Джузеппе Нероне по прозвищу «Кавалер», близкого подручного Аль-Капоне.

Все случилось само по себе.

Дважды треснул Браунинг, потом бабахнули револьверы Мораны.

Вышибала рыбкой нырнул за мусорные баки, а на мокром снегу в лужах крови распластались мертвые тела.

— Я за руль! — азартно выкрикнула ирландка.

Едва я успел захлопнуть дверь, как машина с ревом рванула с места.

Я перевел взгляд вперед и с ужасом увидел приближающийся фонарный столб…

 

Глава 8

 

«А люди? Никогда не ждал от них ничего хорошего и даже не собираюсь…»

Бенджамин Вайт младший.

Каким чудом мы увернулись от фонарного столба, я так и не понял.

Взвизгнули тормоза, Паккард вильнул, накренился и с ревом помчался вперед.

— Бам-м!!! — позади нас взметнулся столб воды из сбитой пожарной колонки.

Быстрый переход