|
На Седьмой авеню была припаркована машина с длинной радиоантенной. Внутри сидел человек, плохо видимый за затемненными стеклами. Деятель профсоюза помахал ему рукой. Таггарт подошел к машине и постучал по стеклу. Стекло медленно поползло вниз.
— В вашей машине есть прослушивающее устройство?
— Что?
— Я — Крис Таггард. Вы пытались потребовать от меня взятку. Кто вы, агенты ФБР? А если вы из полиции, то я больше не буду платить налоги, а лучше куплю самолет.
— По этому поводу разбирайтесь с нашим руководством. Что мы сделали не так?
— Вы послали плохо обученного парня. Каждый раз, как он открывал рот, он старался вспомнить, что вы написали в сценарии, и ждал, что по сценарию буду отвечать и я. Когда я менял одно слово, у него отвисала челюсть. Чего вы хотели добиться?
— Это неважно. Занимайтесь своим чертовым бизнесом.
— Послушайте. Я помогаю вам делать вашу работу лучше, а вы так со мной обращаетесь. Я скажу вам кое-что еще. Вы теряете время. Я не плачу взятки.
— Я процитирую вас своему руководству.
— Я могу напечатать вам соответствующий документ и подписать его.
— Лучше передайте его своему адвокату.
— Я передам его моему брату. Он работает в министерстве юстиции США. Послушайте, сейчас уже полдень. Как насчет пива?
Длинные пальцы, пахнущие духами, закрыли ему глаза. Он услышал, как закрылась дверь и щелкнул замок.
— Готово. Открывай.
— Ну и ну!
— Мы так и не решили, как называть это: «идиот» или «паршивый кадиллак». Что ты думаешь об этом?
— Мне нравится!
— Понравится еще больше.
В комнате стояла японская электроника и дорогостоящая европейская антикварная посуда. Всю стену заполняли дорогие и модные игрушки для руководства — многоэкранный телевизор со стереосистемой, радиоаппаратура и видеоигры. В центре, рядом с кожаным диваном, стоял ореховый книжный шкаф. В другом конце размещался ультрамодный стол, поблескивающий под электрическим светом, как озеро, и стулья.
— Ковер здесь находится для солидности, — заметила Чрил, в то время как Виктория демонстрировала электрические закрывающиеся шторы и освещение, которое можно было регулировать.
— Когда тебе надоест, мы продадим это Джону Рокфеллеру.
Виктория нажала кнопку. Развернулась кровать гигантских размеров и выдвинулись полки.
— Мне это нравится, — Крис прошелся по комнате, держа в руке электронный пульт управления. — А где мои книги?
— Поскольку ты настаивал на том, чтобы на полках были твои собственные книги, мы заказали для них кожаные обложки. Когда ты купишь новые книги, твой секретарь отошлет и их в переплет.
Крис сел за стол.
— Не удивительно, что это так дорого стоит. И сколько же получилось в итоге, черт побери? — Но, не дожидаясь ответа, добавил: — В конце концов, это окупится.
Новый офис действительно производил эффект. Когда Банкер впервые попал сюда, он сказал:
— Я видел что-то подобное у Кристи в прошлом месяце. Очень хорошо, Крис. Очень, очень хорошо, — и обычно холодные глаза Банкера засветились.
Крис доложил Чрил и Виктории, что идея роскошного офиса уже работает.
— Нам все это обошлось в десять тысяч долларов, но теперь я могу поговорить с одним парнем о шестидесятимиллионных инвестициях.
— А он не спрашивал, сколько тебе лет?
Крис ответил:
— Я сказал, что вы обе можете за меня поручиться.
Виктория легла на диван и достала сигарету с кокаином. |