Изменить размер шрифта - +
На самом деле я знала, что не была, потому что Райан снова прижал меня к себе, и мое лицо было в дюйме от его, и он спросил:

– Могу я поцеловать свою девушку?

Не то чтобы я не хотела этого, но как я могла сказать «нет»? Он быстро поцеловал меня на прощание, а затем передал меня Бекки и сказал, чтобы она позаботилась обо мне.

– Уверен, что не хочешь пойти? – спросила Бекки.

– Нет, нет. Девушки, занимайтесь своими делами. Мы можем пойти куда нибудь после игры, – Райан внезапно остановился и озадаченно посмотрел на меня. – Ты же придешь, да?

Я была поражена вопросом. Я смотрела игры уже какое то время, но, думаю, не сказала ему это, и я никогда не задумывалась о том, чтобы сидеть на трибунах.

– Что? Эм, ну, я просто собиралась…

– Ох, брось! – закричала Бекки. – Будет весело. Я обещаю.

Внезапно в моей жизни появились два человека, которым я не могла сказать «нет». Когда я пожала плечами, лицо Райана озарилось.

– Найди меня, прежде чем начнется игра.

– Хорошо, – ответила за меня Бекки, а затем мы отправились на тренировочную площадку.

ГЛАВА 22

Было так приятно тренироваться на поле с Бекки. Сначала было немного странно, потому что это первый раз, когда я занималась гимнастикой после своей аварии, и я должна была быть осторожной, чтобы мои силы не проявили себя, пока я делала сальто. Сначала Бекки была немного застенчивой, но затем, когда мы начали, она прекрасно выполнила все элементы – надрав мою заржавевшую задницу. Думаю, раньше у нее не получалось из за того, что она волновалась из за Майка.

Мы так много времени провели на поле, что едва успевали вернуться домой, принять душ и успеть к началу игры. Я мысленно подбирала идеальный наряд, пока ехала домой, но все мои мысли о том, чтобы выглядеть мило или даже пойти на игру, вылетели в окно в ту минуту, когда я подъехала к своему дому и услышала голос Картера, рассказывающий моим родителям о безумных ученых.

Этот мужчина будет трупом.

Я думала, что он понял намек, когда сожгла его дом, но, видимо, нужно что то более существенное, чтобы избавиться от него. Может быть, я сброшу его с края Гранд Каньона. Или, даже лучше, просто оставлю его где нибудь посредине северной части Канады, и ему придется самому искать путь назад. Это же не убийство, правильно? Ну, технически.

Я вошла через двери, готовая задушить кого нибудь, но, к удивлению, мой отец был более злым, чем я. Более злым, чем я когда либо видела его, и, поверьте, это говорит о многом. Забавно, но, похоже, он разозлился не на того человека.

– Джеймилинн Бейкер! – когда он закричал, задрожали стены, и на этот раз я не имела к этому никакого отношения. – Ты будешь под домашним арестом до самой СМЕРТИ!

Мой подростковый инстинкт бунтарства победил шок, и я закричала:

– Что я сделала?

– Ты должна была рассказать нам, что он здесь!

– У меня все было под контролем!

– Под контролем?

Упс. Не стоило это говорить. Отец задыхался от гнева и не мог нормально говорить.

– Ты сожгла дом!

– Я сожгла ужасные фотографии и видео, которые доказывали, что у меня есть силы. Остальная часть дома сгорела в результате несчастного случая.

– А как насчет физического нападения?

Картер сказал моим родителям, что я физически напала на него? Что за ребенок. Я едва даже бросила этого парня.

– Он снова пытался разрушить мою жизнь. Я была немного зла. И, кроме того, ты знаешь, в кого у меня такой темперамент. Ты бы тоже ударил его, и ты это знаешь.

– Он ударил меня, – пробурчал себе под нос Картер.

Я впервые посмотрела на Картера и увидела, что он держит под левым глазом упаковку замороженного горошка.

Быстрый переход