- Я готов дать своё согласие, но, быть может, вы не желаете….
- Отчего же? - хрипло ответила я, смочив слюной пересохшее горло. - Буду счастлива, если столь достопочтимый лорд проводит меня до границ Итеньеореталя.
Король кивнул, и мы отправились завтракать.
Мне удалось договориться с Эрданасиэлем, и тот предоставил доступ в библиотеку, разрешив выбрать интересные книги. Эльф заверил, что с них немедленно снимут копии и передадут с посольством, которое прибудет на коронацию. В ответ я тяжко вздохнула, прекрасно понимая, что лорд Аксос не позволит ни одному фолианту лечь на мой стол.
Муж был главной проблемой, и избавиться от него пока не представлялось возможным. Благодарение Иште, что регента отвлекли дела - догадываюсь, что их подстроили эльфы, - и я смогла беспрепятственно побродить вдоль полок.
Королевская библиотека воистину была огромна и хранила мудрость тысячелетий. Без архивариуса, любезно предоставившего свою помощь, я ни за что бы не нашла то, что искала.
Хранитель пергаментов оказался сведущим в магии человеком - очевидно, чары в крови любого Первородного - и посоветовал, с чего начать. Одну из книг он даже отдал, сославшись на распоряжение Эрданасиэля: оказывается, правильно истолковав мои вздохи, король разрешил подарить мне один из томов. Им оказалось руководство по медитации и бытовой защитной магии, которая бы частично обезопасила меня от физического и ментального воздействия. Написана она была для драконов, то есть не входила вразрез с сущностью дара.
Сердечно поблагодарив архивариуса и оставив ему длинный список того, что хотела бы изучить, прижимая фолиант к груди, выскользнула из библиотеки и бегом направилась в свои покои. Предстояло спрятать книгу до того, как о ней узнает лорд Аксос - памятен был случай с подарком Салаира.
Только как незаметно привезти том в Конран? Если здесь удастся завернуть его в одежду, то в Софасе тиара Элия, моя камеристка, непременно найдёт его и доложит регенту.
Как и обещал, лорд Аксос не стал затягивать с отъездом. Он стремился как можно быстрее оказаться в Конране. Я его понимала. Дело было не столько во мне, сколько в королевстве, оставшемся без правителя. Обстановка там неспокойная, власть легко могли захватить сторонники Аккэлии. То, что она монахиня, ничего не меняло: мятежники могли действовать от её имени и посадить на трон кого-то из своих.
До границы священных лесов мы поедем верхом, далее регент откроет портал. Свою силу лорд Аксос больше не скрывал, и кроваво-алый дракон неизменно красовался у него на видном месте. Насколько понимала, это был то ли магический знак, то ли накопитель энергии, то ли амулет. В любом случае не просто украшение.
Как ни прискорбно, последнюю ночь в гостеприимном дворце Эскимареса пришлось провести с лордом Аксосом. Увы, солгать о женских днях не могла: сидела, поджав ноги, на постели, читала, когда регент явился в мою спальню. Книгу спрятать успела, а вот позу поменять нет. Она красноречиво говорила о том, что боли и кровотечение меня не беспокоят, да и на ночной рубашке остались бы пятна. Урок на будущее: лежать, прикрывшись одеялом, и чем-то пачкать простыни.
Я с неподдельным ужасом наблюдала за тем, как регент по-хозяйски устраивается в спальне. Заикнулась о недомогании, но он отмёл мои слова: ‘Вы абсолютно здоровы, Исория’.
- Уходите, - уже решительнее потребовала я. - Не вынуждайте обсуждать с вами женские тайны.
Лорд Аксос рассмеялся:
- Как же вы противитесь супружескому долгу! Не вижу причин откладывать его: насколько успел заметить, бельё абсолютно чистое.
- Это… мерзко и противно! - отвернулась, чтобы не видеть, как он раздевается. Загнанной в ловушку, мне некуда было бежать. Страх перемежался со стыдом и желанием провалиться сквозь землю.
Лорд Аксос никак не отреагировал на мои слова, а я поспешила укрыться под спасительным одеялом. |