Изменить размер шрифта - +
Я отвечаю за него. Клянусь вам, что уйти от нас он не сможет.
     Надо было видеть при этом лицо комиссара - широкое, спокойное и жесткое. Он уговаривал начальство три дня. Три дня Мегрэ тревожил их призраком судебной ошибки и грозил скандалом, который рано или поздно разразится.
     - Но вы же сами арестовали Эртена, комиссар!
     - Я арестовал его как полицейский чиновник. Я должен был сделать логический вывод из неопровержимых доказательств.
     - А как человек?
     - Как человек я требую более убедительных подтверждений его виновности.
     - И вы полагаете...
     - ...что Эртен либо безумен, либо невиновен.
     - Почему же он молчит?
     - Мы узнаем это, если проделаем опыт, который я предлагаю.
     Без конца созывались совещания, звонили телефоны.
     - Вы рискуете своей карьерой, комиссар! Подумайте!
     - Я уже все обдумал.
     Наконец заключенному передали записку. Он никому не показал ее, но аппетит его заметно улучшился.
     - Стало быть, он нисколько не удивился, - сказал Мегрэ. - Стало быть, это не было для него неожиданностью. Значит, у него есть сообщники, обещавшие ему устроить побег.
     - Если только он не валяет дурака и, оказавшись на свободе, не проскользнет у вас между пальцев. Подумайте, комиссар, о своей карьере.
     - Кроме моей карьеры на карту поставлена человеческая голова.
     И вот Мегрэ сидит в кожаном кресле перед окном гостиницы. Время от времени он направляет бинокль на "Белую цаплю", видит грузчиков, которые заходят туда пропустить стаканчик.
     На набережной инспектор Жанвье ежится от холода, стараясь придать себе беззаботный вид.
     Мегрэ видит все, что происходит напротив. Дюфур заказал сосиски с картофельным пюре и теперь пьет кальвадос.
     Среднее окно по-прежнему закрыто.
     - Дайте мне "Белую цаплю", мадмуазель.
     - Занято.
     - Меня это не касается. Разъедините! И через минуту:
     - Это ты, Дюфур?
     Инспектор не тратил лишних слов:
     - Он спит.
     В дверь постучали. Вошел бригадир Люкас и закашлялся. От дыма в комнате было трудно дышать.

3. Рваная газета

     - Есть новости?
     Люкас пожал комиссару руку и присел на краешек кровати.
     - Новости? Ничего интересного. Редактор "Сиффле" все же дал мне черновик письма о побеге из Сайте: он получил его по почте в десять утра.
     - Давай сюда!
     Бригадир протянул ему грязный лист бумаги, испещренный поправками, сделанными синим карандашом. В редакции "Сиффле" письмо сократили и переставили кое-какие фразы, прежде чем отдать заметку в набор. В углу был типографский индекс и инициалы линотиписта, набиравшего статью.
     - Бумага обрезана сверху, - сказал Мегрэ. - Несомненно, для того, чтобы избавиться от фирменного штампа.
     - Конечно! Я так и подумал, комиссар. И еще я подумал: письмо, наверное, написано в кафе. Я пошел к Мерсу. Он уверяет, что может опознать почтовую бумагу чуть ли не всех парижских кафе...
     - И что сказал Мерс?
     - Он потратил на это не больше десяти минут.
Быстрый переход