Этого нет в нашем договоре, алан. Но если ты еще раз скажешь, что я тебе служу, я забуду о том золоте, которое мне заплатили. И потребую платы за оскорбление. А если ты откажешься платить, я возьму сам!
Аланский вождь, чье имя так и не было названо, некоторое время угрюмо смотрел на сармата, потом повернулся к Алексею:
– Запомни, гот, этот день. Мы еще встретимся.
Встал и вышел из шатра. Слышно было, как он бросил что‑то своим телохранителям, потом застучали копыта: аланы уехали.
– О грозный алан! – воскликнул Ачкам и засмеялся. – Такой храбрец! Благодарю тебя, Аласейа, что показал мне помет шакала. У нас, сарматов, слишком много благородства и потому совсем нет коварства. Мы как степь, верно, боруск?
– Пожалуй, – кивнул Скуба. – Это они зовут нас борусками, – пояснил он для Коршунова. – Так нас когда‑то назвали греки.
– Скажи мне, Ачкам, а тебе самому не требуется помощь? – спросил Коршунов. – Когда мы уйдем, не захотят ли аланы отомстить?
– Они? – Сармат пренебрежительно усмехнулся. – Не посмеют. Они будут кормить нас всю зиму, а потом расплатятся с нами ромейским золотом. Но куда пойдешь ты, Аласейа?
– К морю, – твердо ответил Коршунов. – Войско должно воевать, а здесь нам больше воевать не с кем. И не за что.
– Рим? – полуутвердительно произнес Ачкам. – Ну да, ты – храбрец. Я пошел бы с тобой, если бы не знал наверняка: тот, кто воюет с Римом, в конце всегда проигрывает. Так было всегда.
– Времена меняются, – отозвался Коршунов. – Всё меняется...
– Только мы, сарматы, вечно кочуем в этих степях! – перебил Ачкам. – Хотя и ты прав: ведь такие, как аланы, приходят и уходят. Я понимаю тебя, потому что я знаю не один десяток поколений моих предков. Мой род видел множество племен, и мой отец рассказывал мне и моим братьям о прошлом, как я сейчас рассказываю своим сыновьям. А мои сыновья расскажут моим внукам. И так будет всегда, пока существует степь.
Коршунов кивнул, хотя и очень сомневался в вечности “правления” сарматского племени. “Вечных повелителей” не нанимают за золото. Пройдет какое‑то время – и те же аланы вполне могут превзойти родичей Ачкама. Хитростью, численностью[5]...
Когда Алексей и Скуба, сопровождаемые сарматской полусотней (выделенная Ачкамом охрана), возвращались в лагерь, Скуба спросил:
– Ты все‑таки хочешь идти на Рим, Аласейа? Ты, верно, забыл о римских триремах?
– Я о них помню, – ответил Коршунов. – А ты – забудь.
– Почему?
– Потому что они уйдут к берегам Мезии. Скуба засмеялся.
– Разве ты римский император, чтобы приказывать римской эскадре?
– Нет. Пока. Но триремы уйдут. Ты увидишь.
Скуба одарил Коршунова странным взглядом, но промолчал. Вероятно, счел не вполне нормальным. С сумасшедшими, как водится, не спорят.
Глава четырнадцатая,
В КОТОРОЙ ПОЗИТИВНО РЕШАЕТСЯ ВОПРОС О МОРСКОМ ТРАНСПОРТЕ
Октябрь девятьсот восемьдесят шестого года от основания Рима. Крым. Черноморское побережье
– Они ушли! – Во взгляде Скубы сквозило нечто вроде мистического ужаса. – Наши рыбаки видели, как они шли мимо берегов. Десятки кораблей!
– Конечно, ушли, – спокойно произнес Алексей, хотя внутри у него все ликовало: “Сработало!”
И как быстро сработало!
Впрочем, не так уж быстро. Месяц прошел с тех пор, как было отправлено коршуновское письмо. Сейчас почти середина осени. Три недели они добирались от аланских земель сюда, к морю. К Черному морю. Сушей, вплавь, опять сушей, снова – вплавь, и опять – пешочком. |