Изменить размер шрифта - +
Подобные происшествия там обычны.

— Возможно.

— Я знаю, что у тебя из-за меня стоит свое собственное дело. Оно страдает из-за того, что ты так долго отсутствуешь. Так что я не вижу причин для того, чтобы ты тут оставался. Я закончу сама установку всех защитных систем, которые ты считаешь необходимыми… Но прежде мы должны с тобой серьезно поговорить. Я хочу знать… забота о моей безопасности — единственная причина, в силу которой ты откладываешь обсуждение вопроса о нашем с тобой партнерстве?

— Когда ты мне все скажешь? — как бы не слушая ее, задумчиво спросил он.

— Что я должна тебе сказать?

— Чего ты в самом деле боишься, Луиза?

Он осторожно, но явно намеренно дотронулся до стоячего воротника ее блузки. Луиза судорожно вздохнула.

Ее пальцы сомкнулись на его запястье. Рука слегка дрожала. Затем она решительно отстранилась от Грэгори. Глаза ее сделались какими-то непроницаемыми. Губы приоткрылись, словно хотели что-то сказать, но она не проронила ни слова. Затем, не оглядываясь, пошла к дому.

 

Мэгги вздохнула и присела на стул, давая отдых натруженным ногам. Ее давно мучил артрит.

— Куда это они оба подевались? — спросила она, обращаясь к Луизе. — Обед готов уже добрых четверть часа. Твой Грэг пробыл здесь всего неделю, а уже успел усвоить все гадкие привычки нашего Тэда.

— Я не знаю, где сейчас Тэд, но Грэгори в данный момент рассчитывается с бригадой рабочих, которые строили нам забор.

— Так они уже все успели сделать? — спросила Мэгги, перебирая узловатыми пальцами столовое серебро.

— Да, они закончили все сегодня после полудня.

Луиза разливала из большого кувшина по бокалам охлажденную воду.

— Грэг прекрасный человек, — заметила Мэг. — Но ему нельзя жить в вашем доме просто так, на правах гостя. Наша Виктория — не Нью-Йорк и даже не Остин. Люди начнут перемывать вам косточки. К тому же я видела вчера, как он выставил отсюда Джека Симеона. Тот ушел, словно побитая собака. Я ошибалась на его счет, Луиза…

— Мне очень не хочется задавать этот вопрос, но скажи на милость, в чем ты ошибалась? — спросила Луиза.

— Джек, в общем, неплохой человек, но он никогда не ухаживал за вами достаточно серьезно. Во всяком случае, мне так казалось. Когда женщина сидит в девках до двадцати семи лет, ее можно взять лишь длительной осадой. А Грэг готов целовать землю, по которой вы ходите. И для вас он свет в окошке. Конечно, это не мое дело, но…

— Это абсолютно не твое дело.

— Но запомните мои слова: пройдет год и в этом доме появится младенец.

Луиза сделала вид, будто ее поразило это предсказание.

— Мэгги, ты беременна? В твоем-то возрасте!..

— Издевайтесь, издевайтесь над старухой! Я больше не верю всем разговорам насчет вашего совместного б-и-з-н-е-с-а… Если вы не понимаете, зачем он здесь торчит, значит, у вас голова набита мякиной.

Иногда Мэгги позволяла себе и более резкие высказывания. Но убедившись, что Луизу этим не проймешь, переводила разговор на другие темы. Луиза взяла прихватку и ловко извлекла из духовки сковороду с макаронами в томатном соусе. Обычно она не обращала внимания на подобные сентенции, но сегодня решила высказать то, что думала.

— Грэг скоро отсюда уедет.

— Он вас не оставит. Увидите, что я права.

— У него бизнес практически на другом краю земли.

— Грэгори вас не бросит, — упрямо сказала Мэгги.

— Мэгги, перестань хотя бы на время выдавать меня замуж… Давай вначале пообедаем.

Быстрый переход