Долли, отставив чашку, поблагодарила Теда за вечер и сказала, что уже пора уходить. Она зашла в дом, чтобы позвать Роберта. Телевизор стоял в гостиной, и когда Долли подходила к ее дверям, то услышала, как Роберт сказал:
— Это мой отец!
— Понятное дело, — с недоверчивой усмешкой ответил Бен. — Каждый ребенок во дворе говорит о том, что его папу показывают по телевизору.
— Он актер, вот почему его показывают по телевизору!
Долли открыла дверь и услышала голос Майкла. На экране она увидела своего бывшего мужа рядом с какой-то красивой женщиной. Это был Майкл. Он вел передачу.
— Это действительно отец Роберта, Бен.
На глазах у Роберта появились слезы, Долли обняла его и успокоила.
— Майкл Форвенд, — произнес Тед. — Я раньше не догадывался, что вы с ним как-то связаны.
— В этом нет ничего странного, ведь он никогда не появлялся в Сент-Джоне, — холодно ответила Долли.
— Он хороший актер.
— О да, — сказала Долли, и в ее голосе появилась горечь. — Он просто-таки выдающийся актер.
— Ты счастливчик, Робби. У тебя знаменитый отец, — пробормотал Бен.
Долли не удержалась:
— Эта известность дорого нам стоила. У него не было времени ни на семью, ни на то, чтобы воспитывать сына. Все его усилия были направлены на то, чтобы стать знаменитостью.
Когда Майкл на экране телевизора стал представлять публике какую-то леди, Роберт сказал с дрожью в голосе:
— Давай, Бен, смотреть мультики.
— О'кей. Ты можешь взять мои машинки и поиграть ими, пока мы смотрим мультфильм.
Тед взял Долли под локоть:
— Пусть дети поиграют, пойдем, я заварю тебе еще кофе.
Но Долли не хотелось больше кофе, ей просто хотелось сесть, положить голову на стол и заплакать.
— Тед, — оказала она, поборов свои чувства. — Я считаю, что нам следует отменить наше соглашение до того как мы расскажем что-либо нашим детям.
— Что произошло? — удивленно спросил Тед.
— Пойми, это будет опасная игра с чувствами. Ведь я, Бен и Роберт не сможем преодолеть в себе то, что мы чувствуем. Мы не сможем играть какие-то роли, ложь войдет в нашу жизнь. — И совершенно расстроившись, она закончила: — Я боюсь, что Роберт сильно привыкнет к тебе, Тед, если мы будем слишком часто встречаться.
— Но это и так уже произошло, поскольку Бен и Робби — друзья, — спокойно сказал Тед. — Наши дети и так уже привыкли к нам, они часто ходят в гости друг к другу. К тому же мы уже заключили договор, ты, наверное, забыла?
— Считай, что я изменила свое решение.
— Ты, наверное, просто устала, — сказал Тед. — Успокойся.
Выдержав небольшую паузу, Долли произнесла вяло:
— Мне надо идти…
— Мы же договаривались, что наше соглашение действительно лишь три месяца — это не так много.
— Мне не хочется играть в эти детские игры!
Тед прищурил глаза — он не терпел необязательности.
— Почему же ты сразу не сказала мне этого, почему ты все время меняешь свои решения?
— Если бы я сказала тебе сразу, ты бы подумал, что я такая же, как и они, — те женщины, которые преследуют тебя, — парировала Долли.
Она улыбнулась, немного подождала и продолжила:
— Если тебе интересно, то у меня есть причина изменить решение. Буду откровенна — мы не дети. Когда ты натолкнулся на меня в дверях и случайно обнял, мне очень хотелось, чтобы ты не отпускал меня…
Хотя Тед был удивлен ее словами, однако не растерялся. |