Его помощники на мгновение застыли в нерешительности. Затем они молча взяли его под локти и препроводили в коридор и оттуда вперед, к носу корабля.
Зал сейчас был заполнен собравшимися здесь молчаливо наблюдавшими членами экипажа. Хотя и медленней, чем в первый раз, Майлзу становилось лучше. Преодолев половину коридора, ведущего к центру управления, он снова смог идти без посторонней помощи.
Майлз дошел до входа в центр управления, где и остановился. Потому что в этот раз, встревоженный звуком приближающихся шагов, Луон повернулся. Его глаза впервые встретились с глазами Майлза. Шесть недель научили Майлза понимать выражение лица Луона. Он с немым вопросом смотрел на стоявшего в проеме Майлза.
Землянин бросился вперед в отчаянном прыжке, вытянув руки, чтобы схватить серокожего за горло.
Но прежде, чем его руки сомкнулись на шее, Луон исчез. Майлз обнаружил, что его вновь переиграли и он уже прижат спиной к одному из пультов управления. Луон с легкостью держал его — беззащитного и беспомощного, неспособного к сопротивлению, и с расстояния в несколько дюймов вглядывался в лицо Майлза.
— Чего ты добиваешься? — спросил Луон.
Майлз впервые услышал его голос, оказавшийся неожиданно мягким и глубоким для существа, победившего всех. Голос, как и эмоции, уловленные Майлзом, нес в себе удивление и интерес.
— Я хочу, — прохрипел Майлз, — сражаться с Серебряной Ордой.
Долгое мгновение выражение лица Луона, продолжавшего всматриваться в землянина, не менялось. Затем Майлз почувствовал, что захват, прижавший его к пульту, ослаб. Луон отступил от него. Легкая, стройная фигура контрастировала не только с Майлзом, но и с Эффом и Чак'кой, которые вошли в центр управления и стояли у него за спиной.
— Ты хочешь сражаться с Серебряной Ордой? — повторил Луон своим мягким голосом. Его глаза внимательно изучали Майлза. — Я тоже, но прекрасно знаю, что это невозможно.
Глава 10
Майлз медленно выпрямился, потер лоб пальцами и попытался прочистить голосовые связки саднящего горла.
— Ты ошибаешься, — ответил он Луону.
— Нет, — спокойно возразил Луон.
— Да, — настаивал Майлз. Его ослабшие ноги начали дрожать, и он сел в кресло Луона. — Знаешь, что я сделал в первый же день, оказавшись здесь?
Осмотрев корабль, а затем платформу, я увидел на раме маленькое суденышко, влез в него и полетел к огромным кораблям центрогалактиан.
Луон насторожился — заостренные кончики его ушей замерли после слов Майлза.
— Ты долетел и увидел центрогалактиан?
— Я ушел не так далеко, как хотел, — ответил Майлз. — Неожиданно я обнаружил, что один из центрогалактиан сидит рядом со мной. Он развернул корабль и повел его обратно. Но он ответил на мои вопросы. Он рассказал мне, почему этот корабль никогда не предназначался для сражения с Серебряной Ордой. Он рассказал мне, почему он хочет, чтобы мы работали только в качестве обратной связи для всего оружия всей Линии Обороны во время боя. Он сказал мне: один из них гораздо ценнее всех нас в этом корабле вместе взятых.
Майлз замолчал. Луон долго смотрел на него.
— Ты взял этот маленький корабль, — почти изумленно повторил Луон. И ты попытался добраться до центрогалактиан. Так?
— Никто из вас ничего подобного не пытался? — внезапно спросил Майлз у Луона.
Тот сделал отрицательный жест, заключавшийся в легком покачивании верхней части тела, но аура чувств вокруг достигла эмоциональной воспринимающей сферы Майлза.
— Но ты задал ему вопрос, — сказал Луон, следя за Майлзом блестящими глазами, — и он ответил тебе. |