Изменить размер шрифта - +
Мужчина вскинул винтовку и прицелился. Не думая ни о чем, Тина побежала к деревьям.

 

Лежавший засмеялся громче, его грудная клетка ходила ходуном, и Кимберли подскакивала, легко, как лодочка, попавшая в бурную кильватерную струю.

— Меня повалила женщина, — проговорил он с сильным южным акцентом. — Пожалуйста, милочка… не рассказывайте об этом моей сестре.

Его сестре? Что за бред?

— Все, хватит. Только шевельнитесь, и я перережу вам горло. — Видимо, на сей раз ее голос прозвучал более впечатляюще. Незнакомец наконец перестал смеяться. Уже лучше

— Кто вы такой?

— Особый агент Майкл Маккормак.

Глаза Кимберли расширились. Ее охватило какое-то неприятное чувство.

— ФБР? — прошептала она. Надо же, вывела из строя собрата-агента. Возможно, своего будущего начальника. Интересно, кто будет звонить по этому поводу ее отцу. «Знаешь, Куинси, старина, ты был звездой среди звезд в бюро, но боюсь, твоя дочка слишком… э… сумасбродна для нас».

— Бюро расследований Джорджии, — протяжно произнес Маккормак. — То есть полиция штата. Однако мы всегда питали слабость к бюро и позаимствовали ваши наименования.

— Вы… — Кимберли так обозлилась, что почти потеряла дар речи. Она сильно ударила его по плечу левой рукой, потом вспомнила о ноже. — Вы из Национальной академии, — произнесла она таким тоном, каким говорят «мразь».

— А вы начинающий агент… вне всякого сомнения.

— Смотрите, мистер, я держу нож у вашего горла!

— Знаю. — Маккормак нахмурился, говорил он непринужденно, но ее при этом опять подбрасывало. Показалось Кимберли, или он слегка передвинулся, чтобы было удобнее лежать?

— Почему вы ходите с ножом?

— У меня забрали «глок», — бездумно ответила Кимберли.

— Ясно. — Он кивнул, словно она была очень разумные человеком, а не чрезмерно психованным и честолюбивым федеральным агентом. — Можно задать личный вопрос, мэм? Мм, где вы его прятали?

— Не поняла!

Тут Кимберли явственно ощутила его взгляд на своем теле и покраснела. Было жарко. Она тренировалась на открытом воздухе… Поэтому нейлоновые шорты и тонкая голубая майка мало что прикрывали. Господи, она же пришла сюда после занятий, не готовилась ни к какому разговору. Ну и мало ли что можно пристегнуть к внутренней стороне бедра.

— Почему вы гнались за мной? — спросила она, сильнее прижав лезвие к его горлу.

— Почему вы убегали?

Кимберли сердито посмотрела на него, поджала губы и сменила тактику.

— Что вы делали здесь?

— Увидел свет. Подумал, что есть смысл устроить проверку.

— Ага! Значит, не только я психованная.

— Совершенно верно, мэм. Похоже, мы оба психованные в равной степени. Я не выношу эту жару. А вы что скажете?

— Ничего!

— Что ж, правильно. Как-никак нож у вас.

Маккормак замолчал, словно чего-то ожидая от нее. Интересно, что ей теперь делать? Начинающий агент Кимберли Куинси только что произвела свое первое задержание. К сожалению, задержанный оказался тоже сотрудником силовых органов, притом по званию выше ее.

Проклятие! Черт побери! Господи, как она устала. Адреналин внезапно иссяк, и тело после такой нагрузки совсем обессилело. Кимберли сползла с груди Маккормака и вытянула ноющие ноги в относительном комфорте густой зеленой травы.

— Тяжелый день? — спросил южанин, продолжая лежать.

— Тяжелая жизнь, — отрезала Кимберли и тут же пожалела об этом.

Быстрый переход