Изменить размер шрифта - +
Я — кухарка в доме на Фостер-лейн, куда она устроилась прислугой. Неделю назад она исчезла без всяких объяснений. После ее ухода мы нашли письмо, из которого выяснилось, что у нее была договоренность с любовником, с которым они собирались вместе уехать. Я надеялась, что здесь знают что-нибудь о ней, что поможет нам ее найти — к примеру, имя этого любовника.

Миссис Мур не мигая смотрела на Агнесс.

— Роуз Фрэнсис ушла из этого дома больше года назад. С той поры мы ничего о ней не слышали. Это все, что я могу вам сказать.

Агнесс сознательно не стала перечислять все связанные с Роуз события, дабы не отвлекать и не расстраивать миссис Мур. Но, поскольку экономка оказалась такой несгибаемой, Агнесс не знала, что еще можно сделать без упоминания о происшедшем. Неужели она всегда так неумело вела разговор? Если так, ничего удивительного, что Роуз никогда ничем с ней не делилась. Даже сейчас ее попытки вести беседу не приносили результата.

Внезапно события этого дня навалились на Агнесс. Она почувствовала себя измотанной, и весь ее энтузиазм куда-то исчез. Она на мгновение пожалела, что не послушалась Томаса Уильямса и заявилась сюда, не продумав как следует, как себя вести. Если бы она заранее предупредила о своем появлении и побудивших ее причинах, миссис Мур, возможно, была бы с ней более откровенна.

Но только Агнесс собралась встать и уйти, как вспомнила, что заставило ее действовать столь импульсивно. Чаша для охлаждения вина найдена. Когда она вернется, ей придется немедленно приступить к исполнению своих обязанностей, и, возможно, пройдет немало времени, прежде чем ей удастся выбраться сюда снова. Так что нужно узнать, что возможно, сегодня, даже если придется рассказать больше, чем она собиралась.

Агнесс собрала последние силы и глубоко вздохнула.

— Позвольте мне объяснить вам все как можно проще. В ту ночь, когда ушла Роуз, исчезла ценная чаша для охлаждения вина и был убит подмастерье. Через несколько дней саму Роуз нашли убитой. Мой хозяин, мистер Бланшар, не успокоится, пока не узнает, как именно произошла кража и кто убийца. Он подозревает, что в этом деле мог участвовать кто-то из живущих в доме и что, возможно, Роуз тоже как-то замешана. Когда она у вас работала, вы замечали за ней нечестные поступки?

Агнесс заметила, что миссис Мур слегка вздрогнула при упоминании об убийстве, но, когда она закончила говорить, каменное выражение вернулось на лицо экономки.

— Вы задаете эти вопросы по поручению вашего хозяина?

Агнесс кивнула:

— И мистер Бланшар, и судья Кордингли просили меня помочь.

— Понятно, — сказала миссис Мур. — Это, полагаю, все меняет.

Последовала очень длинная пауза, во время которой миссис Мур, слегка побледневшая, но отнюдь не более дружелюбная, жестом предложила Агнесс сесть. Агнесс терпеливо ждала, пока миссис Мур играла узким серебряным кольцом на своем пальце. На вопрос Агнесс она не ответила. Вместо этого она медленно сказала:

— Наверное, мне следует признаться, что я не удивилась ее кончине.

— Почему, миссис Мур?

Экономка не дала прямого ответа, вместо этого она продолжила свою мысль.

— Роуз Фрэнсис работала здесь меньше года, — наконец сообщила она. — Я потратила немало сил, чтобы научить ее исполнять свои обязанности. Когда она исчезла, никого не предупредив, я почувствовала, что меня подвели, даже обманули. Но, судя по вашему рассказу, вот так исчезать вошло у нее в привычку.

Агнесс расслышала горечь в словах миссис Мур, но не стала заострять на этом внимание:

— Каким образом она к вам попала?

— Она обратилась с просьбой о работе письменно, по почте. Насколько я помню, в письме указывалось, что она выросла на севере Англии, но, поскольку поблизости не было свободных рабочих мест, она решила попробовать найти работу в Лондоне, тем более что вся ее семья недавно умерла от холеры.

Быстрый переход