Изменить размер шрифта - +
 – Рядом с тобой пакет, загляни в него, я пока бутылку открою.

   Он последовательно извлёк из сумки с покупками пузырь для льда, грелку для шеи, особую подушку ортопедической формы, острый тиварский соус, пачку пирожных, две банки солений, оливки с начинкой из тунца и в довершение всего – массажёр для головы с металлическими шариками.

   – И что из этого патиссоны? – совершенно несчастным голосом поинтересовался Белый Лис.

   – Жёлтые солнышки в банке, – улыбнулась Летиция. Сейчас в "к-кровавую б-баню" не верилось совершенно. – У великих волшебников не бывает заклинаний от похмелья?

   – Есть несколько, – вздохнул он. – Но сначала нужно отбросить бренный мир и сосредоточиться на духовном... духовном... как его?

   У неё вырвался смешок.

   – Красноречиво.

   Белый ослабил завязки маски сдвинул её выше ко лбу, припал к минералке, затем опасливо попробовал одно "жёлтое солнышко" и, кажется, впал в прострацию. Он не отреагировал ни на осторожные поглаживания по плечам, ни на попытки распутать пальцами волосы. Только на прикосновение металлически прохладного массажёра к затылку тихо выдохнул.

   У Летиции появилась идея.

   – Слушай, страдалец... А как насчёт ванны? Вымоешь голову, в водичке понежишься – а потом снова спать.

   – Внутри вода, снаружи вода, – откликнулся он меланхолично. – Впрочем, почему бы и нет?

   Но когда ванна превратилась из абстракции в нечто вполне конкретное, с облаком пены, с лёгким ароматом лимонной цедры и лаванды, витающим в воздухе, Белый воспрянул. Летиция в порыве великодушия достала всё самое-самое лучшее из закромов: пушистый махровый халат для Идеального Парня, ещё ни разу не пригодившийся, огромное банное полотенце, какие-то мочалки сюрреалистических расцветок, то ли купленные в приступе безумия, то ли подаренные Бэтсом, гору шампуней, масок, масел и солей...

   – Вот, пользуйся! – заявила гордо, проталкивая его в ванную комнату. – Чего-то ещё?

   – Тишины? – робко попросил Белый.

   – Как прикажете, ваше нежное высочество, – улыбнулась Летти. Он отчего-то дёрнулся. – Ладно-ладно, выметаюсь. В отличие от тебя, у меня нет склонности подглядывать за людьми.

   – А жаль, – пробормотал он так тихо, что это могло просто показаться.

 

   ...Бесспорно, господин Физзел имел множество недостатков. Но кое в чём ему нельзя было отказать: в безупречном вкусе.

   Много лет назад, когда Летиция да Манча, тогда ещё вечно голодная выпускница Высшей Школы, каждую монетку подсчитывающая, начала искать квартиру, то шикарные высотки с консьержем, домработницей и прочими радостями жизни она и близко не рассматривала. Согласилась глянуть одним глазком на квартиру, из которой после скоропостижной свадьбы выехала профессор риторики, – и пропала.

   Разумеется, главным достоинством помещения на двадцать пятом этаже был вид из окна. Но как господин Физзел этот вид обставил!

   Тот, кто входил в квартиру, оказывался в просторном холле. Налево – гостиная и спальня друг за другом, направо – арка без дверей, ведущая в кухню и, по совместительству, столовую. А там – окно. Широкий-широкий подоконник, выстланный тёмно-красными подушками, по периметру тяжёлая рама с позолотой и никаких занавесок, только сюрреалистический пейзаж Сити. Вот в эту-то шикарно обрамлённую картину Летиция и влюбилась.

   – Первые два месяца оплачены. А вот потом-то ты аренду потянешь, детка? – спросила профессор тогда.

Быстрый переход