Изменить размер шрифта - +

Стелла по достоинству оценила розовые щеки и широкую улыбку молодой женщины. С такой внешностью она идеально подходила для того, чтобы Стелла могла на практике испытать свои незаурядные способности. Довольная этой идеей, она даже потерла руки.

— Итак, к Макмурри!

— А там можно будет с кем-нибудь познакомиться? — спросила Реджина, доставая из ящика стола свою сумочку. — Исключительно ради нового материала для моей рубрики «Кое-что погорячее».

Что бы там ни говорила Реджина о своих журналистских планах, от Стеллы не ускользнули искорки в ее глазах при упоминании о возможной встрече с представителями противоположного пола. Как это было бы здорово! — подумала Стелла и сказала:

— С твоей мордашкой ты можешь рассчитывать на знакомство в любом обществе.

— Спасибо, Стелла. — Реджина кокетливо взмахнула ненакрашенными ресницами и взяла зимнее пальто со спинки стула.

Стелла поправила на плечах теплую шерстяную шаль, и женщины направились к двери. У свободного стола, стоявшего рядом со столом Реджины, Стелла вдруг остановилась.

— Ты слышала новость? — спросила она.

Реджина покачала головой.

— Я пришла сегодня поздно и была занята весь день до вечера, — ответила она. — А что за новость?

— Скоро за этим столом будет сидеть новый сотрудник. Вернулся блудный сын. — Стелла провела рукой по крышке старого стола. Никому не разрешалось сидеть за ним, пока не вернется Дезмонд Батлер.

— Мне не совсем понятно, — сказала Реджина.

— Ты знаешь, что Эстер стала руководить газетой после того, как заболел ее муж Джеймс?

Молодая женщина кивнула.

— Он сейчас в больнице, и Эстер очень встревожена.

— Правильно. Сын Джеймса тоже волнуется. Сам он по натуре — перекатиполе. Он никогда не засиживается подолгу на одном месте. Это огорчает отца. — Стелла прижала руку к груди — она сама любила, когда ее дети и внуки были рядом. Она даже не могла представить, чтобы в их семье был такой скиталец по миру. — Но Дезмонд недавно вернулся, он будет здесь работать. Так сказала Эстер.

В голове у Стеллы созрел план, отчего она почувствовала прилив адреналина в крови. Дезмонд был красавец-мужчина с сияющими голубыми глазами и обворожительной улыбкой. Но он все время куда-то стремился уехать, не балуя семью длительным пребыванием дома. Стелла знала об этом, потому что ее внук Лоренс жил в одной комнате с Дезмондом, когда мальчики учились в колледже. Она любила этого парня, как своего внука, но, как ей казалось, он упускает слишком много из того, что предлагает ему жизнь, — хотя бы теплую постель в своем доме и хорошую женщину.

Например, такую, как Реджина. Стелла облизнула губы при этой мысли. Об этом определенно стоит подумать!

— Все, едем. По дороге я расскажу тебе о Дезмонде, — сказала она.

— Отлично! — воскликнула Реджина. Она первой направилась к двери и открыла ее перед Стеллой. — А он симпатичный?

— Красавец!

Реджина с интересом подняла брови.

— У него кто-нибудь есть?

Стелла покачала головой.

— Абсолютно никого, — ответила она, подумав, так ли это на самом деле. Она мало что знала о личной жизни Дезмонда в последнее время. Нужно будет спросить Лоренса.

— Хм.

— Что значит это «хм»? — спросила Стелла, нажав кнопку лифта. Ей нужно было знать, пойдет ли Реджина на короткую связь? Стелла никогда не делала ничего такого, что могло бы причинить человеку сердечные муки, и, хотя она задалась целью завязать узелок покрепче между этими двумя молодыми людьми, она не была уверена, что Дезмонд здесь останется надолго.

Быстрый переход