Не успел он поздороваться, как раздался звонок. С засветившегося экрана сказали:
– Мистер Харриман, вас вызывают из Роттердама.
– Пускай идут… свои тюльпаны поливать!
– Вас ждет мистер ван дер Вельде, мистер Харриман.
– Ладно.
Позволив голландцу высказаться, Харриман ответил:
– Мистер ван дер Вельде, все приписываемые мне заявления абсолютно правдивы. Алмазы, которые нашли репортеры, я сам поместил в корабль перед стартом. Они были добыты здесь, на Земле. Честно говоря, я купил их, когда приезжал на встречу с вами и могу это доказать.
– Но, мистер Харриман…
– А вы – как хотите. На Луне может оказаться алмазов больше, чем вы сможете обойти либо перепрыгнуть. Тут я никаких гарантий дать не могу. Однако головой ручаюсь: те алмазы, о которых всюду трезвонят газетчики, вполне земного происхождения.
– Но, мистер Харриман, для чего же вы отправили алмазы на Луну? Может быть, вы пытались обмануть нас?
– Да можете думать, что хотите. Но я с самого начала говорил, что эти алмазы земные. Теперь послушайте меня. Вы уже сделали выбор – выбор из выборов, и говорите, что угодно. Если хотите сделать второй взнос, чтобы упрочить свой выбор, – последний срок во вторник, в девять часов по нью-йоркскому времени, как указано в договоре. Решайте сами.
Выключив видеофон, Харриман встретил кислый взгляд своего компаньона.
– Ну, что тебя донимает?
– Знаешь, Делос, я тоже думаю об этих алмазах. И потому заглянул в весовую спецификацию «Пионера».
– Вот не знал, что ты техникой интересуешься…
– Ну, цифры-то я всяко разберу.
– И как, разобрался? Пункт Ф-17, две унции, оставленные лично для меня.
– Я видел. Трудно было не заметить. Однако я не нашел там кое-чего еще.
Харриман почувствовал холодок в животе.
– Чего же это?
– Я не нашел никакого упоминания о конвертах.
Стронг посмотрел на Харримана в упор.
– Как это? Должно быть. Дай-ка я сам гляну!
– Да нет их там, Делос. Знаешь, мне показалось странным, что ты настоял на том, чтобы лично встретить капитана Лекруа. Так что же произошло? Ты их тайно протащил на борт? – Стронг продолжал неотрывно разглядывать ерзающего в кресле Харримана. – Мы проворачивали довольно рискованные сделки, однако в первый раз кто-то может сказать: фирма «Харриман и Стронг» жульничает.
– Джордж! Я стану жульничать, лгать, воровать, клянчить, давать взятки – все, что угодно, лишь бы закончить то, что мы должны закончить. – Харриман прошелся по кабинету. – Нам не обойтись без этих денег – без них корабль никогда не взлетел бы. Сейчас мы на нуле, и ты прекрасно это знаешь. Так?
Стронг кивнул.
– И все же эти конверты должны были побывать на Луне. Мы обещали.
– Я просто забыл. А потом было уже поздно – весь вес был расписан. Да неважно! Я подумал, что если с кораблем что случится, если Лекруа разобьется, никто ничего не узнает и не станет беспокоиться о пропавших конвертах. Также я знал, что если Лекруа справится, конверты будут уже не важны – у нас появится куча денег. И так и будет, Джордж, верно тебе говорю.
– Но мы должны вернуть деньги за конверты.
– Прямо сейчас? Подожди немного, Джордж. Те, кто поддержал наше дело, счастливы, что оно удалось… Подожди, вот соберемся с силами, и я лично заплачу за все конверты сам, из собственного кармана. Честное слово.
Стронг продолжал сидеть молча. Харриман подошел к нему:
– Скажи, Джордж, какая польза от того, что мы угробим такое грандиозное предприятие из-за каких-то абстрактных принципов?
– Будешь выкупать, – со вздохом сказал Стронг, – бери деньги фирмы. |