Изменить размер шрифта - +
Так что вам лучше воспользоваться вашим вертолетом.

Харриман обратился к Диксону.

– Предлагаю с этими исками потянуть, пусть за нас этим занимается «Роудуэйз».

Вскоре Диксон объявил:

– Повестка дня на сегодня исчерпана. Слово предоставляется нашему коллеге, мистеру Харриману. Он выносит на обсуждение вопрос, выбранный им лично. Ранее вопрос в повестку дня включен не был, но, надеюсь, мы выслушаем мистера Харримана.

Морган мрачно покосился на Харримана:

– Я предлагаю – разойтись.

– Будь моя воля, – ухмыльнулся Харриман, – я бы это поддержал, чтобы вы подохли от любопытства.

Собрание изъявило желание выслушать Харримана. Тот поднялся:

– Господин председатель! Друзья мои… – Кинув взгляд на Моргана, он добавил: – …и компаньоны. Всем вам известен мой интерес к межпланетным путешествиям.

– Не начинай ты снова-здорово, Делос! – вызверился на Харримана Диксон. – Не будь я председателем, я тоже предложил бы всем разойтись!

– Именно «снова-здорово», – признался Харриман. – Опять и впредь. Вы послушайте. Три года назад, когда мы выводили на орбиту аризонский реактор, это выглядело чуть ли не развлечением. Когда формировалась «Спейсуэйз Инк.», некоторые из вас поддержали меня, вложив деньги в космические исследования и эксперименты и в эксплуатацию технических средств. Космос был покорен. Ракеты, снующие по орбитам вокруг нашего шарика, можно было переделать для полета на Луну, а уж оттуда – куда угодно! Остановка была за малым – взяться за дело. Главную проблему представляли финансы. Финансы и – политика. Потому что все серьезные технические проблемы были решены еще во времена Второй мировой, однако покорение космоса долгое время оставалось вопросом финансов и политики. Опыт Харпера-Эриксона, в результате которого у нас появились ракеты, способные облететь земной шар, и практичное, экономичное топливо для них, настолько приблизил космические полеты к реальности, что я не возражал против выделения первых партий топлива, изготовленного на спутнике, для нужд промышленности.

Харриман оглядел присутствующих.

– А следовало возражать! Орать, давить, и, наконец, так достать вас, чтоб вы выделили топливо для космического перелета – лишь бы от меня отделаться. А теперь наш лучший шанс – и тот улыбнулся нам на прощание! Ни спутника, ни иного источника топлива, ни даже «шаттла». Мы отброшены назад, в тысяча девятьсот пятидесятый. И потому…

Он вновь сделал паузу.

– И потому я предлагаю: построить космический корабль и достичь Луны!

Первым молчание нарушил Диксон:

– Делос, ты здоров? Ты сам только что сказал, что теперь уже поздно. И тут же предлагаешь строить корабль.

– Я не говорил, будто теперь уже поздно. Я сказал, что мы упустили лучшую нашу возможность. Время космических полетов пришло! На нашем шарике с каждым днем все тесней, и, несмотря на все технические достижения, ежедневное потребление продовольствия стало меньше, чем тридцать лет назад. Каждую минуту у нас рождаются сорок шесть малышей, в сутки – шестьдесят пять тысяч, в год – двадцать пять миллионов! Человечество готово заселять иные миры; если там будет что искать, мы пойдем туда. Да, наш лучший шанс упущен, однако технические проблемы решить можно. Вопрос в том, кто будет платить по счетам. И потому я обращаюсь к вам, джентльмены. Ведь здесь, в этом зале, виднейшие финансисты планеты.

Морган поднялся.

– Господин председатель! Если все дела Компании завершены, прошу меня извинить…

Диксон кивнул.

– Счастливо, Финеас, – сказал Харриман. – Извините, что задержал.

Быстрый переход