И все‑таки немного странно, что никто не обратил внимание на тот факт, что одежда и кожа на спине трупа обуглились, хотя он находился в позе фехтовальщика. Или что матрац полностью сгорел, а кровать почти не пострадала.
– Зажигательная бомба в матраце, – недоверчиво произнес Колльберг. – Бомба с часовым механизмом величиной со спичечный коробок? До первого апреля еще целых десять дней.
Хелм что‑то неразборчиво пробормотал. Со стороны Колльберга это было не слишком вежливо.
– Я никогда ни о чем подобном не слыхивал, – сказал он.
– А я слышал. Здесь, в Швеции, этот способ нов, но мне известно несколько таких случаев на Континенте, в основном, во Франции. Я даже видел такое устройство. В Парижею. В Сюрте.[7]
В кабинет без стука вошел Скакке. Он остановился, как вкопанный, и уставился на растерянное лицо Колльберга.
– Вам там не помешало бы слегка расширить свой кругозор, – ядовито сказал Хелм, – и хотя бы иногда покидать свои кабинеты.
– Сколько времени может работать часовой механизм в этой дьявольской штуковине?
– То устройство, которое я видел в Париже, было рассчитано на восемь часов, причем время срабатывания детонатора можно было установить с точностью до одной минуты.
– А ее можно услышать? Она громко тикает?
– Не громче, чем наручные часы.
– И что же происходит, когда детонатор срабатывает?
– Начинается химическая реакция с большим выделением тепла. Через две секунды вспыхивает пламя, которое нельзя погасить обычными способами. У спящего человека почти нет шансов спастись. И в девяти случаях из десяти полиция считает, что пожар произошел из‑за курения в постели, или выдвигает какие‑либо сходные предположения… – Хелм сделал театральную паузу и закончил фразу: – …если криминалист‑эксперт, расследующий дело, не обладает исключительными знаниями и наблюдательностью.
– Нет, – внезапно сказал Колльберг. – Это совершеннейшая нелепость. Не может ведь быть таких совпадений. Ты что же, пытаешься убедить меня, что Мальм пришел домой, заткнул все щели и отдушины, открыл газ и лег в постель, куда кто‑то уже поместил бомбу с часовым механизмом? И что он покончил с собой и уже был мертв, когда его убивали? И что бомба вызвала взрыв газа, в доме начался пожар, и еще три человека сгорели заживо под носом у самого тупого детектива в мире за всю историю криминалистики? Того, который стоял снаружи и глазел на все это, разинув рот? Как ты можешь это объяснить?
– Это не входит в мои обязанности, – заявил Хелм. – Я всего лишь изложил тебе факты. Объяснения я оставляю вам. По‑моему, именно для этого и существует полиция, не так ли?
– До свидания, – сказал Колльберг и положил трубку.
– Что случилось? – спросил Скакке. – Кто‑то умер? А Рённа нет…
– Помолчи, – сказал Колльберг, – и впредь стучи, когда входишь в кабинет начальника. Не забывай о том, что случилось со Стенстрёмом.
Он встал и подошел к двери. Надел пальто и шляпу.
Потом указал на Скакке своим толстым пальцем и сказал:
– У меня есть несколько очень ответственных заданий для тебя. Позвони в Главное управление и вызови Мартина с совещания. Найди Рённа и Хаммара, а также Меландера, даже если для этого тебе придется взломать дверь туалета. Скажи им всем, чтобы они немедленно позвонили Хелму в Институт судебной экспертизы. То же самое передай Эку, Стрёмгрену и любому другому идиоту, которого сможешь обнаружить в отделе. Когда ты все это исполнишь, можешь отправляться к себе в кабинет, позвонить Хелму и самостоятельно поинтересоваться у него, что случилось. |