Изменить размер шрифта - +
В дверях появился Барнаби.

– С вами все в порядке, мадам? – спросил он.

Я знала, что он предатель. Я видела, как он обнимал и целовал эту сучку, когда она уходила. – Убирайся вон, никчемный лизоблюд, – закричала я.

Он бесстрастно кивнул своей глупой головой и попятился. Это заставило меня еще больше разозлиться. Мне нужно было больше, чем просто выпить. Мне хотелось вернуться в Лондон. Я хотела, чтобы Антон привязал меня к кресту и наказывал до тех пор, пока я не закричу и не кончу от слишком сильной боли. Я нашла мобильный и написала Антону, что бронирую его вечер. Потом подошла к бару и начала пить. Я выпила целую бутылку лучшего шотландского виски Бретта. На вкус напоминало дерьмо, но я хотела снова почувствовать себя счастливой.

Я никогда в жизни не была счастлива. Маленькие ничтожные существа вроде няни могли найти свое счастье, но только не я. Я начала невольно всхлипывать, чувствуя боль в глубине души. Я ненавидела эту суку. Я знала, где она живет. Мне хотелось отправиться к ней и преподать ей урок.

Да как она посмела?

Я дала ей работу, а она украла моего мужчину и моего сына. Неблагодарная. Я не могла этого вынести. Как Бретт вообще обратил на нее внимание, у нее такая толстая задница, грубые черты лица и дешевая одежда? Я встала, и комната накренилась. Я знала ее адрес, поэтому решила отправиться к ней, и двинуть по ее самодовольной физиономии.

Я сделала один шаг, потом другой.

Мистер Бутсворт догнал меня у входной двери из замка.

– Куда это вы собрались, мадам?

Он меня так раздражал этот идиот.

– Подгоните мою машину.

Он нахмурился.

– Не думаю, что вам следует садиться в таком…

Я схватила его за галстук.

– Послушай, ты, маленькая крыса. Подгони мою машину, или я тебя уволю.

Очень странное выражение промелькнуло в его глазах.

Я ошеломленно моргнула и отпустила его галстук, отшатнулась и уставилась на него. Должно быть, я была очень пьяна, потому что взгляд, который он бросил на меня, был полон отвращения. Будто я превратилась в кусок жвачки, прилипшим к его начищенным ботинкам.

– Я подгоню машину, мадам, – тихо ответил он и исчез.

Я ждала в одиночестве, пока не появится моя машина перед главным входом. Мне хотелось, чтобы Бретт был дома, когда я вернусь. Мне хотелось быть ему хорошей женой. Я жалела, что наняла эту чертовую няню. Я хотела бы любить Закари так же, как другие матери любят своих детей. Я хотела бы не быть такой порочной, но…

Сильный ветер дул мне в лицо, трепля волосы во все стороны, закрывая лицо. Я свернула навстречу ветру, он прижимал одежду к телу. На мгновение почувствовала себя более живой, чем когда либо. Я повернула лицо вверх к небесам. Затем подъехал мой красный спортивный «Мерседес». Один из сотрудников, какой нибудь Брайан или как там его звали, вышел, и я плюхнулась на водительское сиденье.

Захлопнула дверь и нажала на газ. Жизнь была прекрасна. Все должно закончиться хорошо. Завтра я найду способ вернуть Бретта.

 

50

Шарлотта

https://www.youtube.com/watch?v=fDxzQJaA228

Я знал, что ты ждешь меня

 

Оказавшись дома, я проспала почти три дня, потому что больше ничего не могла делать.

Глаза Эйприл расширились от удивления, когда я открыла входную дверь, головная боль пульсировала, глаза опухли от слишком долгого сна и слез.

– Зачем ты пришла такую рань? – Спросила я.

– Потому что во сколько бы я тебе не позвонила, все время попадаю на твой автоответчик, – заявила она, закрывая дверь и следуя за мной в гостиную. Вздохнув, я продолжила собирать остатки пиццы со вчерашнего дня, чтобы положить их разогревать в микроволновку.

– Ты не готова еще со мной поговорить? – спросила она, я отрицательно покачала головой.

Быстрый переход