Изменить размер шрифта - +
И если его перекрыть, то воздух не поступит. Черный Колдун на время потеряет сознание или умрет вообще!

- Ну, умереть вообще он не может, - вяло согласился Лайтфор. - Но вот если потеряет сознание, то мы сможем за то время совершить немало хороших дел!

- Постойте-ка! - учителя Сплинтера осенила какая-то догадка.

  Все сразу же умолкли и обратили к нему взоры.

- Ребята! Микеланджело и Донателло! - начал учитель Сплинтер. - А что вы говорили о том, что когда произнесли имя этого злодея, то с ним вдруг стали происходить всякие метаморфозы?!

- Какое имя? - поинтересовался Лайтфор.

- Расскажите, ребята, еще раз, как это все было на самом деле! - попросил учитель Сплин­тер.

- Давай, Микеланджело, рассказывай! Ведь это ты назвал его по имени! - сказал Донателло.

- Когда он начал метать в нас свои молнии, я спросил его, знает ли он имя «Джиллис»? Его ли это имя? - стал рассказывать Микеланджело.

- А он что? - удивился Лайтфор.

- Он как будто застонал вначале. А потом стал еще сильнее метать свои молнии. Так что мы едва унесли оттуда ноги!

- Вы убежали и даже не посмотрели, что с ним стало? - удивился Лайтфор.

- Нет, почему же?! - ответил Донателло. - Он внезапно превратился в мрак и исчез. Только мол­нии продолжали сыпаться в нашу сторону. И если бы мы оставались на одном месте, они бы нас испе­пелили!

- Значит он испугался своего прежнего имени? Странно, очень странно. Ведь он его не помнит! ­сказал Лайтфор.

- А может, существует какое-то заклинание, которое способно его уничтожить или нейтрализо­вать? - поинтересовался учитель Сплинтер.

- Такое заклинание по идее должно существо­вать, - согласился Лайтфор. - Но его нужно вычислить, как код замка. А это может быть не одна тысяча или даже миллион комбинаций, поэтому уйдет много времени.

- Подсказка уже есть. Это должно быть что-то связанное с его прежним именем! - сказал учи­тель Сплинтер.

- Да, вы правы, учитель Сплинтер! Но как узнать, точно ли?

- Нужно попытаться вызвать его на бой, ском­прометировать к появлению. Тогда хоть что-то станет ясно, - сказал учитель Сплинтер.

- Давайте попробуем! Как говорили в нашем времени: чем черт не шутит? - улыбнулся Лайт­фор. - Но для пущей точности мне нужно посове­товаться с Леди Дэй. Она смыслит в этих вопросах лучше, чем я!

- Леди Дэй? - почти в один голос спросили черепашки.

- Я вижу, ребята, что у вас появилась новая привязанность? - удивился учитель Сплинтер.­ - А как же Эйприл?

- О, учитель! Просто эта девушка - настоящая богиня! А Эйприл мы и не собирались изменять! Она наш давний и верный друг! Правда, ребята? ­- сказал Донателло.

- Да-да, конечно! - согласно закивали ос­тальные.

- Ну, тог да смотрите у меня, маленькие шало­паи! - погрозил своим посохом Сплинтер.

 

Глава 8. Во времени туда и обратно

  Лайтфор возвратился от Леди Дэй очень поздно. Он был уставшим и веселым одновременно.

- Что-то случилось, Лайтфор? - оценил его состояние Леонардо.

- Да, Леонардо! Мы узнали точную дату со­бытия!

- Мы поздравляем тебя! Поздравляем! - за­говорили наперебой черепашки.

- Спасибо, ребята!

- Теперь ты можешь быть рад: твоя миссия наполовину выполнена! - сказал Рафаэль.

- Если бы так! Я ведь не могу отправиться до­мой и передать там все!

- Сожалею, Лайтфор. Но мы тоже ничем не можем тебе помочь! - сказал Микеланджело.

- Ничего, друзья! И здесь достаточно работы для меня!  Пока здесь находится Леди Дэй, я буду помогать ей. А там посмотрим. Долго ли я протяну со своей раной на вашем лекарстве. Хотя, как видите, пока держусь!

- Так что, Лайтфор, мы можем отправляться во времени? - не удержался Донателло.

Быстрый переход