Изменить размер шрифта - +

— Ошень, — ответил один из кроликов. — Это мы, твои братья, Дон, Лео и Раф.

Доктор хорошенько протёр очки, но это не прояснило ситуацию. Перед ним сидел говорящий кролик.

— Вы утверждаете, Мик, что ваши братья тоже черепашки?

—   Ничего не понимаю, — сказал Мик. — Вы точно мои братья?

—   Давай шкорее шыр! — потребовал Дон — А то поешть не ушпеем. По-моему, ша нами погоня.

—   Не удивляйша, — поддержал его Лео, — мы недоошенили Кроббина. Он превратил наш в кроликов.

— Хорошо, што тебя не было ш нами, — сказал Раф, протягивая лапу за сыром.

—   Это точно они, — уверенно сказал Мик доктору Клаусу. — Я узнаю их по аппетиту. Кто же за вами гонится?

—   Р-р-р! — грозно прозвучало из темноты.

Друзья оглянулись. Из мрака на них смотрел десяток пар горящих глаз. Одна из зеброгиен вступила в круг света, и сразу стало ясно, с кем предстоит драться.

—   Ну, что ж, — Мик вскочил и выхватил из-за пояса нунчаки, — У меня давно чешутся руки, так хочется проучить вас.

Рядом с братом плечом к плечу встали три чёрных кролика.

Зеброгиена прыгнула. Через секунду под ярким светом луны закипело сражение, На Мика наседало не меньше пяти шестилапых чудовищ. С каждым взмахом нунчаков одна из зеброгиен летела в сторону с жалобным воем, но это не останавливало остальных. Уж очень им хотелось добраться до горла черепашки.

Кролики прыгали высоко вверх, спасаясь от страшных зубов, били зеброгиен лапами, драли их за уши... Конечно, они не могли победить могучего зверя. Хорошо было уже то, что до сих пор никто из них не пострадал.

Мик делал сальто, перекатывался по земле и старался отвлечь как можно больше противников.

 — Убегайте! — крикнул он братьям. Никто не заметил, что в самом начале доктор скромно отошел в сторону и сказал, наклонившись к маленькому черному приборчику:

— Детки, у нас с Миком большие неприятности.

Одна из зеброгиен всё-таки прыгнула Мику на спину и обхватила его всеми шестью лапами. Черепашка бросил нунчаки и схватил её за задние лапы. Отодрав зверя от спины, он размахнулся им и начал что есть силы дубасить остальных зеброгиен.

— В хороших руках и гиена может пригодиться! — сказал он, сбив с ног сразу двух противников.

Через лужайку с ужасающим ревом пронесся огромный чёрный метеор. Он не смог сразу затормозить и пробежал по инерции ещё метров тридцать. Страу развернулся в конце поляны и бросился в гущу схватки.

Это было полной неожиданностью для чудовищ. Вдесятером против одного Мика они ещё готовы были сражаться. Правда, ещё лучше было бы вступить в бой с тремя беззащитными кроликами. Но вид огромных клыков и жилистых лап доисторического зверя лишил их былого задора.  

Страу крикнул:

—   Доктор, где вы?

—   У меня все в порядке, — успокоил его доктор Клаус, сидя на ветке дерева, где он вполне удобно устроился.

—   Тогда держитесь! — ринулся на зеброгиен Страу.

Он схватил ближайшего зверя своей тигриной пастью и швырнул на камни. Зеброгиена быстро уползла в укрытие. Страу бил врагов мощными ногами, а те только и успевали уворачиваться. Кролики повеселели и втроем набросились на вожака. Двое вцепились ему в уши, а третий стал выбивать барабанную дробь на морде зеброгиены.

С неба спикировала Лола. Схватила одного из зверей и бросила его на дерево. Зеброгиена в испуге завыла, не зная, что теперь делать.

Конец битве положил во время подоспевший Рекс. Как только его ужасающая пасть с громоподобным ревом показалась из темноты, зеброгиены утратили остатки мужества и пустились наутек.

Быстрый переход