Изменить размер шрифта - +
. - девушка помедлила. Было видно, что она очень хочет помочь черепашкам-ниндзя, но панически боялась заходить внутрь здания. Ведь никогда в жизни она не слышала автоматных оче­редей.

- Зал оружия находится вон под тем красным куполом.

- Спасибо! - ответил Леонардо. - Но сначала нам надо найти что-нибудь про самураев.

- А это еще зачем? - удивился капитан Джексон.

- Чтобы вооружиться самим, - ответил Дона­телло.

- Вперед! - скомандовал Микеланджело. - У нас нет времени.

- Возьми хотя бы вот это! - протянула девуш­ка парализатор Леонардо.

  Тот секунду помялся, но все-таки взял блестя­щую металлическую дубинку.

- Хоть это и не в наших правилах, - произнес он, - разве что на всякий случай...

  Ниндзя-черепашки ворвались в помещение му­зея. Со всех сторон доносился рев сирены. Мигали красные сигнальные лампы. К выходу бежали последние посетители.

- Где можно найти оружие самураев? - спросил Донателло у служителя, который топтался возле выхода.

- Что? - не понял тот, испуганно вращая глазами.

- В каком зале рассказывается про древнюю Японию? - прямо в лицо прокричал ему Донател­ло, потом схватил за шкирку и хорошенько встряхнул.

- Направо по коридору и в самый конец! - выпалил служитель.

- Вперед! - воскликнул Микеланджело, и черепашки быстро побежали в указанном направлении.

  Когда друзья забежали в зал, то увидели, что му­зейный служащий их не обманул. Со всех витрин смотрели вооруженные до зубов дворяне-самураи в причудливых латах и шлемах, изображавших морды диких зверей.

  Тут же стояли и фантомы ниндзя, одетые в черные кимоно. На них были черные маски, закрывающие лица до половины.

- То, что доктор прописал! - воскликнул Микеланджело и подбежал к одной из витрин. Но пыл его тут же поугас, когда он уткнулся носом в толстое стекло.

- Ой, что делать? - растерянно развел он руками.

- Разрушители, так разрушители! - возбужденно прокричал Донателло, схватил тяжелую банкетку, которая стояла у входа в зал, и со всего раз­маху швырнул в витрину.

  Огромное стекло рухнуло каскадом сверкающих осколков.

- Вооружаемся! - прокричал Рафаэль.

  Черепашки мигом пробрались внутрь стеклян­ного куба и стали хватать изогнутые мечи, короткие кинжалы, нунчаки, тяжелые металлические цепи и прочее снаряжение.

- А теперь - вперед! - возбужденно прокри­чал Микеланджело, и друзья бросились по кори­дору.

  Прямо на пороге зала, посвященного концу два­дцатого столетия, они нос к носу столкнулись со Шредером.

- Ха! - воскликнул полковник, как будто удивленный неожиданной встрече со старыми друзьями. - И вы здесь, болотные рептилии! Поздравляю вас с успешным прибытием в будущее! - глаза его светились грозным огнем.

- Не больно радуйся, Шредер! - предупредил его Леонардо. - Сейчас мы с тобой поговорим всерьез.

- Вот, черт! - заорал полковник. - Семидеся­ти лет как не бывало! - он окинул взором зал, ища запасной выход, но не нашел.

  Тогда он отбежал назад, запрыгнул на высокий стеклянный конус, возвышавшийся посреди зала, в надежде допрыгнуть до рамы прозрачного потолка.

- Уйдет! - испугался Рафаэль.

  Но тут Донателло изо всей силы метнул тяжелую стальную булаву. Она попала прямо под ноги Шре­деру и вдребезги разбила стекло. Полковник с кри­ком провалился вниз и упал прямо на крышу из­рядно помятого «форда-мустанга», найденного археологами.

  С криком «Банзай!» черепашки по очереди стали прыгать за ним.

  Сумка, доверху набитая различным оружием, выроненная Шредером, осталась валяться на полу.

- Дьявол! - воскликнул полковник, скатившись по капоту на мостовую.

- Это только начало! - прокричал Микеланджело и нанес ему удар ногой в грудь.

Быстрый переход