Изменить размер шрифта - +
 — Что же касается меня, я с самого начала знал, что ты натворил. С первой ночи.

— Знали? — прохлюпал Ладлоу. — Как так?

— Да ведь, с тех пор как я тебя подобрал в Пагусе, ты и ночи не проспал спокойно — все метался, бормотал, маялся, — спокойно объяснил Джо. — Я слышал и видел, как ты бродил по дому, стоял у окна, понимал, что тебе не спалось, — и слышал, что ты бормочешь во сне. Не так уж трудно было понять, о чем речь. Поверь, твоя история еще не худшая из того, что попадает в черные книги. Но сейчас это не важно. Давай-ка подумаем о будущем и не будем больше ворошить прошлое.

Ладлоу вытер нос, помолчал и спросил:

— А у вас есть секрет, Джо?

Джо Заббиду улыбнулся:

— Имеется. Он записан в самой первой из моих черных книг.

— В которой? — Ладлоу показал на заставленные полки.

— Гм, — задумчиво хмыкнул Джо, — ты лучше спроси мистера Джеллико. К тому же это было так давно, что, боюсь, и он не знает, на какой из полок та книга!

 

 

Глава сорок третья

 

 

Надо вам сказать, что котомку с Салюки мы с собой в подземелье не брали — оставили в той верхней пещере, где грелись у огня. Лягушка встретила нас громким кваканьем. Джо вынул ее из котомки и погладил по пестрой спинке.

— Хочешь подержать? — спросил он меня.

— Конечно, а она позволит?

— А вот мы и проверим.

Я протянул дрожащую руку, и Джо бережно посадил Салюки мне на ладонь. Лягушка оказалась легче пушинки, я раньше и не замечал, какая она изящная. А уж красивая! На спинке красно-желтый крап, длинные лапки — цвета весенней зелени, а брюшко белое с голубыми подпалинами.

— Она тебе доверяет, — просто сказал хозяин.

В ответ я только счастливо засмеялся. Никогда в жизни не держал я в руках такого красивого создания. Джо забрал Салюки и все так же бережно посадил ее обратно в котомку, и в этот миг из-под плаща у него выпорхнул листок бумаги. Я узнал ту самую вырванную из книги страницу, что Периджи принесла хозяину в лавку вскоре после погрома.

— Что это? — спросил я.

— Прочти, — предложил Джо, как-то непонятно блеснув глазами.

В пещере было сумрачно, и я поднес страницу поближе к глазам, чтобы разобрать написанное.

Я-то думал, дальше удивляться уже некуда, а оказалось — чудесам пределов нет. Картинка и подпись к ней рассеяли мои давние сомнения и дали мне ответ на вопрос, который мучил меня с самого отбытия из деревни.

— Ну вы и хитрюга! — вырвалось у меня. — Вот, значит, как вы это сделали. Пирог Горацио был вовсе ни при чем!

— Я сделал? — переспросил Джо и взглянул на меня с легким раздражением. — Ты так уверен?

— Ну да, конечно, вы правы! — воскликнул я, сообразив, о чем он. — Вы ничего не делали. Иеремия все проделал собственными руками. Как вы и говорили. Наказал себя сам. — И вдруг меня прошиб холодный пот. — Ой, мамочки, — прошептал я. — Ой… ой…

— Что случилось, Ладлоу?

— Откуда вы знали, что Салюки доверяет мне? — тихо-тихо спросил я у хозяина.

Тот лишь плечами пожал в ответ.

— Fortuna favet fortibus, — уронил он.

Судьба благоволит храбрым.

Страница шуршала у меня в пальцах — так тряслись мои руки, когда я возвращал ее хозяину.

— Пожалуйста, не надо больше полагаться на удачу! — взмолился я. — Ну, хотя бы не со мной.

Быстрый переход