Изменить размер шрифта - +
А вот и ошибаетесь: в Пагус по этому случаю люди стеклись даже издалека, не говоря о местных жителях. Разумеется, скорбящих не было и рыданий не раздавалось. Наоборот, похороны прошли в обстановке почти что праздничной, и над кладбищем витал дух всеобщего ликования, так что вместо поминок получилась всеобщая веселая попойка в «Маринованном пескаре», и от хохота в таверне дрожали стены.

Не прошло и недели, как могилу Гадсона разрыли и похитили труп. Похитители были слегка раздражены тем обстоятельством, что им пришлось копать лишние три фута, но тем не менее дело свое довели до конца и получили за него плату от заказчика — по двадцать шиллингов и шесть пенсов каждый. А Иеремия Гадсон, точнее, то, что от него осталось, попал на мраморный стол в анатомическом театре Города. Когда любознательный хирург вскрыл труп, то обнаружил интереснейшую особенность: сердце у Гадсона оказалось таким крошечным, что легко помещалось в простую чашку.

Прознав о таком курьезе, многие выдающиеся врачи и среди них хирурги задались вопросом, как же такой скромный орган умудрялся при жизни поддерживать такое крупное тело. Некоторые даже сделались сторонниками древней гипотезы, согласно которой главный орган, обеспечивающий жизнь, — это не сердце, а печень. Ныне принято считать, что вскрытие трупа Гадсона отбросило развитие медицины на добрый десяток лет назад.

Ни семьи, ни завещания Иеремия Гадсон не оставил, поэтому деревенские решили, что все арендаторы покойного вправе стать собственниками жилья, за которое раньше ему платили. Законно это или нет, никто особенно не раздумывал. Иногда в отдалении от большого мира обнаруживаются свои плюсы.

Ну а служанка Полли недолго задержалась в деревне: после смерти Гадсона и исчезновения Ладлоу ее тут больше ничто не удерживало, так что через несколько дней после похорон девочка напросилась в повозку к Периджи и отправилась в Город. Полли искренне верила, что в Городе навряд ли так скверно, как расписывал ей Ладлоу.

 

ПРИМЕЧАНИЯ Ф. Э. ХИГГИНС

 

Итак, вот она перед вами, история Джо Заббиду и Ладлоу Хоркинса. Да, и не забудем о Салюки, пестрой тропической лягушке, без которой Судьба не свершила бы свой приговор.

Разумеется, на этом история не кончается. Куда отправились Ладлоу и Джо? В каком городе, деревушке или городке нашли пристанище ростовщик — собиратель секретов и его ученик? Эти вопросы неотступно крутились у меня в голове, и я знала, что должна найти ответ. Задавшись этой целью, я отправилась далеко на север, в горы, пока не добралась до древней деревушки Пагспарвс. Хотела бы я знать, интригует ли вас ее название так, как заинтриговало меня? Если произнести его особым образом, то звучит оно очень похоже на некое место, которое теперь прекрасно нам знакомо.

В упомянутой деревушке я сняла крошечный чердак высоченного дома. Маленькие свинцовые окошки этого чердака выходили на главную улицу, поднимавшуюся чуть ли не отвесно в гору. Каждую ночь я стояла у окна и воображала, будто слышу шаги на улице и вижу огонек, что горит в доме на вершине холма. Так прошел месяц, а я все еще живу в Пагспарвсе, поскольку деревушка занесена снегом. Заснеженная горная местность ослепительно прекрасна, но в то же время наводит меня на угрюмые мысли, ибо заносы не позволяют мне продолжить путешествие. Но как только снег сойдет, я вновь отправлюсь в путь в поисках ответов на вопросы, а с собой не возьму никакой поклажи, кроме деревянной ноги. Этот предмет еще не выдал мне своей тайны, однако теперь я ближе к ее разгадке, чем раньше.

Так пожелайте же мне удачи в пути. Обещаю, что поделюсь с вами своими открытиями, как только смогу, — какими бы они ни оказались. Ну а пока что, как выразился бы Джо Заббиду, vincit qui partitur.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

 

Обадия Доск был не единственным, кто промышлял добычей трупов и их продажей.

Быстрый переход