Соловьев, слышавший эти слова, поднял брови, а Эвелина бросила на мужа короткий пронизывающий взгляд из-под свесившихся на лоб мокрых волос. "Нет, - отчего-то подумала я, - она имела в виду не сауну".
- Но ели-то мы не овсянку? - не унимался болтливый журналист.
- Вот сейчас тебе ее и подадим на ужин, чтобы меньше болтал, - поддела его Эвелина, и виртуоз пера тут же поспешил заткнуться.
* * *
- Фил, хочешь познакомлю тебя со своими друзьями, они сейчас здесь, на даче неподалеку, а? - протянул Бельмов.
В связи с переходом на вечерний режим одежды бравый писака переоделся в потертые серые джинсы и красно-черный балахон, исписанный маленькими белыми буквами - очевидно, колонками каких-то текстов - и с надписью на спине и на груди: "Green Day". На нос он водрузил очки, одно из стекол которых было треснутым, и стал похож на Фагота, он же Коровьев.
- Да куда еще идти? - пробурчал Солодков, вопросительно глядя на жену. - Темнеет уже...
- Да мы быстро, тут минут десять идти.
Через час вернемся. А тебе что, с бульдогом в сауне париться хочется?
- Да не хочется мне... Я с ним на одном гектаре, как говорится, акт дефекации производить не буду, - замысловато отвечал архитектор.
- Ну и пошли!..
- В самом деле. Фил, я не прочь прогуляться, - поддержала Бельмова Лена, жена архитектора.
- Как раз пройдемся по болотам, где разгуливают светящиеся черные псы Вили Баскер, - мрачно пошутил Солодков.
- А уж не к Кузнецову с Казаковым ли вы собираетесь? - вступила в разговор я.
- И к Суворику с Пидерманом, - взглянув на меня, ответил Бельмов. - А ты что, знаешь этих артистов?
- Казакова-то с Кузнецовым? Да еще с прошлой осени, когда я расследовала дело со "светлячками", то бишь наркоманами такими, это со взрывом лаборатории было связано. Ты же журналист, ты должен знать!
- Так ты Татьяна Иванова, что ли? - спросил он и ухмыльнулся. Наслышан о тебе. Ну что, пойдешь в гости к своим гадательным Костям?
"Гадательным Костям" - это тоже в свое время выдумали Кузнецов и Казаков.
- Глаза б мои их не видели! - ответила я и взялась за блестящую ручку двери. - Пойду, конечно, куда ж от них деваться. Но только недолго, потому что я знаю, каково длительное общение с этими друзьями и чем оно обычно кончается.
...Узнав о том, что Фил, Лена, Бельмов и я идем через болото в гости к друзьям, Эвелина внезапно разволновалась и стала уговаривать нас оставить свою нелепую, по ее мнению, затею.
- Чего блуждать там ПО ночам? - говорила она. - Упаси боже, собьетесь с тропы, а там и утонуть можно.
- В самом деле, - поддержал ее Соловьев, - место для прогулок не самое удачное.
- А для чего оно удачное? Сам же и выбирал с Эвелиной, Олег! язвительно парировал Солодков. - Ничего с нами не случится, еще светло, а обратно, если задержимся, вернемся через холм, где кладбище.
Эвелина побледнела и нервно облизала губы. Я незаметно, но с возрастающим интересом наблюдала за красавицей женой Андрея Баскера.
- Приходите к ужину непременно, - наконец выговорила она, - без вас не начнем.
- А во сколько ужин?
- Часов в девять, - ответил Соловьев.
- У-У-У, сейчас еще без четверти семь, - протянул Бельмов, взглянув на свои часы.
- А двадцать минут восьмого не хочешь? - озадачил его Солодков. - Твои встали, когда ты нырнул в них в бассейн.
- Ну, или так... - Бельмов смешно пожевал губами, всем видом напоминая кадр передачи "В мире животных" под названием "Из жизни горных горилл".
- Лена, пообещай мне, что придете к ужину! - обратилась Эвелина к сестре. - На мужиков я не надеюсь, они безалаберные. Таня, и вы тоже.., постарайтесь привести их к ужину.
Хорошо?
На лице ее было столько трогательной заботы и тревоги, что я с готовностью кивнула. |