Но Глеб так не говорит. Он лучше всех. А ты ему просто завидуешь. Если не желаешь меня к нему вести, то я и сама найду дорогу, — она гордо вскинула голову, тряхнув густыми кудрями.
— Послушай, я не хочу тебя огорчать, но не думаю, что он тебя примет, если тебе не назначено.
— Это моё дело, — топнула ногой Марика.
— Как скажешь, — согласился Клим. — Но, честно говоря, мне не хочется, чтобы ты уходила.
В его голосе звучало нескрываемое огорчение.
По правде говоря, Марике тоже не хотелось уходить, но она не собиралась этого показывать. Не хватало ещё, чтобы Клим вообразил, что она с ним заигрывает.
Они молча шли по аллеям парка к дворцу. Каждый думал о том, что хорошо было бы встретиться ещё, но оба как воды в рот набрали. Клим боялся обидеть Марику своей настойчивостью. Она была особенной, непохожей на других девчонок. А Марика считала, что должна быть верной Глебу.
Клим провёл Марику через чёрный ход, чтобы избежать лишних встреч с вельможами. Перед тем как они ступили на королевскую половину, Клим остановился и спросил:
— Подожди. Скажи, ты веришь в любовь с первого взгляда?
— Да, — кивнула Марика.
Как она могла не верить, если с детских лет любит Глеба?
Клим посмотрел ей в глаза и без обиняков сказал:
— Я не тот человек, чтобы ходить вокруг да около. Я всегда говорю напрямик. Ты только не обижайся, но… — он на мгновение замялся: — Я никогда не встречал такой девушки, как ты. Что бы ни случилось, я всегда буду тебя ждать.
Марика не нашлась что сказать. Ей хотелось бы ответить ему взаимностью, но она не имела права. У неё ведь уже был избранник. Её щёки вспыхнули румянцем, и она молча кивнула.
Они перешли на господскую половину. Анфилада бесчисленных комнат вела к королевским апартаментам. Здесь Клим чувствовал себя явно не в своей тарелке.
— Что с тобой? Тебе нельзя сюда входить? — спросила Марика.
— Вообще-то, можно, но месяц-другой мне лучше не показываться на глаза его величествам и высочествам, — сказал Клим.
Они остановились возле закрытой двери.
— Тогда я пойду одна, — сказала Марика.
— Нет. Не могу же я тебя бросить в незнакомом месте, — воспротивился Клим.
— Не такое уж оно незнакомое. Не бойся за меня. Я не пропаду, — улыбнулась Марика.
— Охотно верю, — улыбнулся Клим.
Он открыл дверь и попятился:
— Оп! Накликал на свою голову.
— Входи, входи, — голос показался Марике смутно знакомым. — Расскажи-ка нам про взрыв, который ты вчера устроил.
— Но ведь ничего не пострадало, — оправдывался Клим, нехотя заходя в комнату.
— Не хватало ещё, чтобы ты разнёс дворец! И что же ты затеял изобрести на этот раз?
— Карету, которая будет двигаться с помощью пара, — сказал Клим и мастерски перевёл разговор на другую тему: — Я не один. Тут одна девушка хочет поговорить с принцем.
Он поманил Марику. Она зашла и увидела короля. За время её отсутствия он сильно постарел. Девочка присела в реверансе, как её учили на уроках этикета.
— Ваше величество.
— Ты? Не может быть. Я брежу! — воскликнул король.
— Нет, это я, — смиренно сказала Марика.
— Боже мой! Неужели в самом деле Марика? — услышала она у себя за спиной.
Девочка обернулась и опешила. Перед ней стоял Прошка, одетый, как важный сановник, но он снова выглядел стариком.
— Как? Почему? Ты ведь помолодел, — опешила Марика. |