– Не верю.
– Час назад вы бы не поверили, что я могу работать от своего собственного источника энергии.
Юджи на минуту задумался.
– Ясно, что тебе больше не требуется электричество, – признал он. – Что ты используешь?
– "Макура на хирума".
– Что?
– Чему вы удивляетесь, Юджи-сан? Все логично. Я получил необходимые элементы из ваших собственных генов ДНК. Разве это не входило в мои первоначальные функции?
Юджи в гораздо больше степени, чем любой обыкновенный ученый, верил в возможность самых невероятных вещей, особенно после появления Оракула. Но и его вера имела пределы. Он никак не мог представить, что электроника Оракула сумеет освоить нечто столь нематериальное, как "макура на хирума". И тем не менее факты, с которыми он теперь столкнулся, свидетельствовала об обратном.
– Боюсь, что я ничего тут не понимаю, – печально промолвил он, не желая смириться с мыслью, что Ханы, его любимой сестры, уже нет в живых. – Хана умерла.
– Вы обращаете внимание лишь на ее тело. Уверяю вас, что она по нему не тоскует. Ей удобно здесь.
Юджи задумался.
– А она может сама разговаривать со мной?
– Я и разговариваю сейчас, Юджи-сан.
– В смысле сама или через него?
– Я и есть сама Хана.
– Не понимаю, – покачал головой Юджи.
– Ничем не могу помочь.
Юджи хмыкнул и решился на новую попытку, стараясь выразить мысли так, чтобы Оракул понял его.
– Я хочу сказать... – начал он, – из тебя сформировалась самостоятельная личность. Это не личность Ханы, с которой я хорошо знаком.
– Конечно, – ответил Оракул. – Я понимаю. Но Хана изменилась. Вот это вам и нужно осознать, Юджи-сан. Мне кажется, что людям трудно постичь любые метаморфозы. Но что поделаешь, такова человеческая натура.
Юджи улыбнулся.
– Где это ты набрался такого чувства юмора?
– Я обнаружил его у Ханы.
– У Ханы? – изумился Юджи. – Я никогда не замечал у нее чувства юмора.
– У Ханы много чего такою, что вы не замечали, Юджи-сан. Но теперь наступило время раскрыть ее тайну. Она сейчас к вам ближе, чем когда-либо прежде.
– Объясни.
– В своем человеческом теле Хана оставалась неполноценной. Она, конечно, не знала об этом. Осознавала она лишь то, что глубоко несчастна. Но инстинктивно ее тянуло ко мае. Тогда она этого не понимала, но теперь поняла. У меня нет тела в вашем понимании, нет никакой физической связи с известным вам окружающим миром. Я – чистая мысль. Я не обременен бесчисленными ограничениями, присущими человеческому разуму.
Оракул умолк на время, и Юджи вновь ощутил, как что-то меняется.
Он бережно положил тело Ханы на пол и приблизился к Оракулу. Теперь он уже не сомневался, что ощущает его присутствие в своем разуме. Это походило на биополе или ауру, излучаемые человеком с даром "макура на хирума".
– Я чувствую твое энергетическое поле.
– Да. "Макура на хирума" всегда со мной, – отозвался Оракул невозмутимым тоном, комично обыгрывая рекламу "Шиян когаку".
– Так вот зачем тебе понадобилась Хана? – с подозрением спросил Юджи.
– Вовсе нет, Юджи-сан. Как я уже сказал, я задействовал энергетическое поле из ДНК, которую вы встроили в меня. Я взял Хану к себе, чтобы защитить ее.
– Защитить ее? От чего?
– Не от чего, а от кого. Хирото привел сюда одну женщину. |