Изменить размер шрифта - +
 — Я просто подумал, что должен об этом упомянуть.

— Да кому какое дело? — вдруг выпалила Мидори.

Все удивленно воззрились на нее, а она так же запальчиво бросила Хирате:

— Ишь, знаток выискался!

Тот открыл рот в изумлении. Рэйко про себя усмехнулась, наблюдая новый план подруги в действии. Правда, момент оказался не самый удачный, зато Мидори добилась некоторого внимания со стороны Хираты.

Сано, впрочем, этот маленький спектакль оставил равнодушным.

— До тех пор пока у нас нет улик посерьезнее, чем россказни темных крестьян и странных исчезающих монахов, обвинять Черный Лотос в противозаконных действиях мы не имеем права.

— Улики есть, — сказала Рэйко.

Она поведала о криминальном досье доктора Мивы и настоятельницы Дзюнкецу-ин. Когда рассказ коснулся разговора с Фугатами, на лице Сано отразилось сомнение.

— Ты добралась до министра святилищ и храмов? — спросил он.

— Он согласился принять меня. Хочет, чтобы ты завтра отправился с ним в Синагаву для расследования новых жалоб на Черный Лотос. — Рэйко вытащила из-за пояса письмо и передала мужу.

Прочтя его, Сано изменился в лице и скомкал листок. Потом вскочил и зашагал взад-вперед по комнате, поглядывая на Рэйко как на умалишенную.

— Твой приход к министру может быть расценен им как оскорбление. Как ты могла рисковать моей карьерой, нашим благополучием?

Рэйко встала и подбежала к Сано. Хирата с Мидори сидя наблюдали за ними.

— Прошу, извини меня, — произнесла Рэйко, только теперь поняв, что могла скомпрометировать мужа. — Ведь министр Фугатами был рад меня видеть. Мне очень хотелось бы, чтобы ты съездил в Синагаву и сам убедился, обоснованны ли эти жалобы. Наверняка его мнение чего-нибудь да стоит.

— Министр Фугатами славится чрезмерной дотошностью, — процедил Сано ледяным тоном. — Многие в бакуфу считают его чуть ли не фанатиком за то, что он критиковал, преследовал и пытался запретить секты, которые потом оказывались совершенно безвредными. Уверен, он и сейчас поднял переполох на пустом месте.

Министр так впечатлил Рэйко, что она совершенно не усомнилась в его суждениях. Не зря ли он поверил слухам? Не зря ли она поверила ему?

— Твоими стараниями я оказался в долгу перед министром. — Сано остановился. — Теперь я не могу поехать в Синагаву — иначе буду должен и дальше поддерживать его кампанию против секты, хочу я того или нет. И отказаться тоже не могу — министр будет мной недоволен. Как видишь, положение незавидное.

В бакуфу было принято платить услугой за услугу. Рэйко знала, что Сано придется отдавать долги, чтобы не потерять уважение сослуживцев. Ей стало совестно, и она поспешила заверить мужа:

— Министр Фугатами только хочет доказать, что у него есть повод просить твоего покровительства. Он понимает, что ты можешь быть занят, потому разрешил мне поехать вместо тебя.

Сано покачал головой.

— Исключено. Это грубое нарушение приличий, а ты и так уже натворила немало.

Рэйко, впрочем, не собиралась сдаваться и упускать важную ниточку в расследовании.

— Если я не поеду, как мы узнаем правду о Черном Лотосе?

— Я могу поехать, — неуверенно вызвался Хирата.

— Нет. — В словах Сано чувствовалась решимость. — Посылать представителя все равно что ехать самому, с теми же последствиями. Кроме того, ехать вообще бессмысленно. Скоро мы получим отчет из храма от моих сыщиков.

— К тому времени будет поздно, — ответила Рэйко. Несмотря на безрезультатность поисков Истинного Благочестия, она все еще верила, что он действительно тот, кем назвался, и что его жизнь под угрозой.

Быстрый переход