— Сколько пленных?
— Десятка два. Наверное, еще кого-нибудь за компанию вздернут. Главное, что все необходимое для ремонта поставят бесплатно. Я составил список с учетом всего, что может в ближайшем будущем потребовать замены, так что еще и сэкономил для казны.
— Разумно, — с видимой неохотой признал губернатор. — А почему вы гоняетесь за пиратами у голландских берегов? Около Мейна уже всех разогнали?!
— Согласно папской булле, здесь все берега — испанские, — спокойно напомнил ему дон Хуан. — А конкретно здесь мы оказались в погоне за неким Августо Брамсом. К нему у Святейшей Инквизиции тоже накопились вопросы.
Дон Луис аж подскочил в кресле.
— Брамс?! Он здесь?!
— Да пес его знает, — беззаботно отозвался дон Хуан.
— Выражайтесь яснее! — рявкнул в ответ губернатор. — Где он?!
— По моим данным, Брамс сейчас находится на борту брига «Серебряная лань», — отрапортовал дон Хуан. — Вчера бриг был захвачен пиратским шлюпом «Тесса».
— Который вы потопили? — уточнил губернатор.
— Да, — кивнул дон Хуан. — Бриг мы тоже видели, но в темноте он ускользнул. Один из пленных сообщил, что Брамс хотел попасть на Мартинику и пиратам с ним как раз по пути. Но Мартиника к востоку отсюда, и оттуда же ползет буря. Так что мы предположили, что пираты попробуют нажать на Брамса и укрыться от нее в порту, но, как оказалось, мы ошиблись.
— Это очень плохо, — строго сказал дон Луис.
Прозвучало это как «И слава богу!»
— Значит, бриг ушел от вас на восток? — продолжил он.
Перо тем временем нырнуло носом в чернильницу и быстро замелькало над бумагой. Почерк у губернатора был широкий, размашистый, но из-за стремительности движений перо едва успевало оставлять тонкий след.
— Возможно, — согласился дон Хуан. — Ночью они ушли на юг миль на пять, а потом сделали поворот. Или же пошли дальше на запад, вокруг острова. Зависит от того, насколько пираты потрепали корабль. По всем приметам буря будет сильной.
— Хм… — Губернатор на миг задумался, и перо поставило в конце предложения несоразмерно жирную точку. — Учитывая репутацию «Серебряной лани», это либо был несравненный шлюп, либо ее должны были очень сильно, как вы выражаетесь, потрепать.
— Шлюп был позором французского флота, — усмехнулся дон Хуан.
— Прекрасно! — воскликнул дон Луис. — Хоть что-то полезное от вас услышал. И где еще Брамс… то есть его бриг может укрыться от бури? Так, где-то у меня была карта…
— Я и так скажу, — сказал дон Хуан. — По западной стороне Кюрасао есть несколько отличных стоянок, но все они под контролем голландцев. Если бы пираты верили, что Брамс обеспечит им надежную защиту, то они были бы здесь. Остается укрыться за самим островом. Ну а потом, если не потонет, то уже севернее пойдет на Мартинику. Час или два у нас еще есть, да и ветер попутный, так что можно это проверить.
— И рискнуть испанским кораблем?! — снова вспылил губернатор. — Вы соображаете, что говорите? Ради какого-то прохвоста подставить под удар целый фрегат?! И думать забудьте! Отремонтируетесь и пойдете в Картахену! Вот вам письменный приказ, чтобы не своевольничали!
— А Брамс?
— Попадется по дороге — в кандалы и в трюм. Можете вообще сгноить его там. А Мартиника — не наша территория. Булла — это одно, а политика — это совсем другое. |