Изменить размер шрифта - +
Грузовики мы оставили не так уж далеко отсюда на общей платной парковке с зарядной станцией.

И да, мой совет всё же выполнили, добавив броне ещё больше фактуры, чтобы выглядела более потасканной. А касательно договора всё вышло… сложнее.

Мысли неслись в голове, у нас в гостиной сидели трое лишних.

— Итак… господа из Кидомэй, давайте подведём итог.

Передо мной сидела азиатка с иссиня-чёрными волосами, лидер группы. Не то чтобы совсем миниатюрная, где-то ростом как наша троица, но не крупная

— Подведём. Представлюсь официально, Сузу Нагаи, командир оперативной группы розыска. В наши задачи входит поиск предателей и украденной собственности корпорации.

Темноволосый мужчина, скорее европейской наружности поколебался.

— Эйджи Нагаи, специалист по боевым контактам.

Какое интересное название бойца пехоты…

— Вы родственники? — удивлённо спросила Дарья.

— Нет, просто однофамильцы. С Рэндалом вы уже познакомились: он наш разведчик, специалист по тихой ликвидации. Вы называли имена, но… неплохо бы, чтобы и вы представились полностью.

Сузу недовольно глянула на мужчину, тянущего на себя одеяло, когда лидер она, но не стала комментировать. И вопрос… да, до того не представлялись. Но теперь-то они легко выяснят, кто мы. Тем более при нашем плане секретность не сохранишь. Но как говорил Громов — с некоторыми корпоратами вполне можно договориться до взаимовыгодного сотрудничества.

— Эрик Шард, командир наёмного корпуса «Горизонт».

Я представил свою команду корповским бойцам и перешёл к делу.

— Итак… давайте с главного. Вы добыли данные Вальтера?

Сузу кивнула.

— Да, успех операции составил шестьдесят процентов — удовлетворительно.

На всё у корпоратов есть мерки…

— Из любопытства… что осталось в тех сорока процентах?

— Потеря Вальтера, как знающего структуру данных. Утрата ценного оборудования, в виде флаеров для совершения отвлекающего манёвра, позволившего добраться до подземки. Наконец, невозможность немедленно отступить на оперативную базу и неудача в сохранении секретности операции.

— Вы правильно поступили, приняв наше предложение, — сказала Сара. Близняшки из всех нас больше всех работали с корпоратами. — Вам теперь будет намного труднее действовать самостоятельно, но хорошо, что корабль остался вне подозрений.

— Мы не ожидали настолько бурной реакции… — Сузу сморщилась, посмотрев в коммуникатор. — И… вы знали, что у Вальтера нет нужных данных. Чёрт возьми, если мы зря потратили ресурсы, нас лишат премии и бонусов. Нужно выполнить задачу.

— А я говорил… — пробормотал Эйджи, но его заткнули весьма красноречивым взглядом. Тёмная радужка будто пылала огнём, и Сузу вновь перевела глаза на меня и сидящую рядом Дарью, закинувшую ногу на ногу.

— Зато вы знаете, где наша цель. Откуда?

От так поставленного вопроса я не мог не усмехнуться.

— Думаешь, я отвечу? А вот инфа об Мацубаре, на которого выдали ордер, просочилась довольно давно. Правда запоздало для вас. Знаю, что там увели большой грузовик разобранных на модули истребителей…

— Исидзути, это модель сверхтяжёлого истребителя. Нам удалось отследить куда ведёт след по ним. Один покупатель полетел в Орион, и наши представители при проверке обнаружили внутренний регистрационный идентификатор оборудования, который не был зарегистрирован в системе.

— И корабль вы отжали… — протянул Бэн.

Сузу недовольно глянула на здоровяка.

— Нет, его происхождение не могло стать поводом для конфискации собственности, к тому же зарегистрированной на пилота Ассоциации из Земной Федерации.

Быстрый переход