Изменить размер шрифта - +

– Смею – что? Разве я могу запретить собачке побегать по дому? Или, скажем, посидеть под дверью какой-нибудь спальни? Нам нужно время, чтобы все обсудить. Что будем с ним делать?

Дональд уже вернулся с громадным мастифом. Анджела, в восторге от неожиданной милости, шумно обнюхала ковер в холле и уже через несколько секунд со щенячьим визгом ринулась на второй этаж.

– Так, на какое-то время мы его нейтрализовали, – довольно вздохнула Кейт. – С разрывом помолвки тебе придется подождать до завтра, Элли. Если объявить сегодня...

– С какой это стати я... – начала было Элли.

– Если объявить сегодня... – тетушка Кейт повысила голос, – он отправится в гостиницу, а что ему там наговорят, можно представить! Но как же быть?.. Не держать же Анджелу у его двери всю ночь...

– Да ты с ума сошла! – возмутился доктор. – Что на тебя нашло? Он здоровый, крепкий парень, а нам помощь сегодня не помешает. Почему бы не рассказать ему хоть часть истории, чтобы...

– Нет, нет, нет! – решительно замахала руками Кейт. – Генри абсолютно безнадежен. Ты его просто не знаешь, Фрэнк. Толку от него...

Она вдруг умолкла, загадочно глядя в пространство. Это выражение Элли слишком хорошо знала. И боялась до дрожи в коленках.

Тетушка повернулась, смерила Дональда взглядом с головы до ног, точно режиссер, выбирающий актера на главную роль.

– Ну уж нет! – твердо сказала Элли. – Я не позволю сделать из Генри подсадную утку. Да они и не похожи ни капельки.

– Чтобы кто-то делал за меня черную работу? – поддержал ее Дональд. – Не выйдет.

– Нет, правда, Кейт, ты совсем... – вставил доктор.

– Ладно, ладно! Напали, как коршуны. Не хотите – как хотите... – Кейт надолго задумалась. Испустила тяжкий вздох. – Вот черт. Веселья не получится. А жаль... В данных обстоятельствах у нас есть один-единственный разумный выход. Забаррикадируемся здесь как в крепости и будем всю ночь держать оборону. Вместе. Ты тоже останешься, Фрэнк. Если кто-нибудь следит за домом, то может подумать, что ты забрал рукопись с собой. К счастью, животных мы с Элли уже накормили. Завтра все вместе отправимся в Шарлоттсвиль. Денни Уилкс вызовет для нас какого-нибудь знатока.

– Денни Уилкс? Ректор университета? – спросила Элли.

– О нет! – усмехнулся доктор. – Денни – куда более полезная личность. Он построил университетский стадион. И где ты их только находишь, Кейт?

– А что я могу поделать? – Тетушка Кейт стушевалась, как будто ее уличили в знакомстве с торговцем наркотиками. – Все эти чертовы деньги... В бизнесе со всякими людьми приходится сталкиваться. Но, как видите, изредка можно и пользу извлечь, – добавила она, повеселев на глазах. – Так как вам мой план?

– Превосходный, – одобрил доктор. – Я знал, что здравый смысл должен взять верх.

Дональд и рта не открыл, лишь выпятил губу, как обиженный ребенок. Тетушка Кейт ободряюще похлопала его по руке.

– А мне, думаешь, не обидно? Да я, может, всю жизнь мечтала схватить какого-нибудь злодея и собственноручно притащить его в полицию. Но даже ради исполнения этой мечты я не стану рисковать ни одним из вас.

Похоже, ее доводы вкупе с горестным тоном убедили Дональда. Он кивнул и расплылся в сконфуженной улыбке. Вселенская тоска на лице тетушки мигом сменилась более привычным выражением задумчивого коварства.

– Вот если бы можно было выставить Генри из дома эдак в полночь... или около того... – мечтательно протянула она.

Быстрый переход