..
– Задумано было неплохо. – Дональд осторожно опустился на резной комод в прихожей. – Может, лекарства подвели... – Он вскинул глаза на Элли: – Ты, кажется, сказала «мы»?
– Мне-то лично плевать, что с тобой будет. Но твоему отцу... Ничего подобного я не говорила!
– А вот и сказала!
– А вот и нет!
– А я...
– Прекратите! – заорал доктор Голд. – Слушай меня внимательно, герой-недоучка! Я сыт по горло твоими детскими выходками. Дай мне только добраться до того идиота, что снабдил тебя машиной и этими... этими... пилюлями! Думаешь, трудно вычислить, кто этот недоумок?! Рэнди или Майкл Джексон...
Кейт кашлянула. Казалось бы, в общем шуме – теперь уже кричали и Дональд, и Элли – чуть слышный звук не должен был привлечь внимание. И вместе с тем в прихожей мгновенно наступила тишина. Кейт чинно сцепила руки на животе, откинула голову, растянула губы в улыбке.
– Друзья мои, – пропела она сладким голоском. – Давайте сохранять спокойствие. Ах, эти грубые, жестокие слова... как они калечат наши сердца... какие незаживающие раны оставляют они в душах возлюбленных созданий Божьих! Вспомните молитву самого кроткого из святых... Пусть я не принадлежу к матери-церкви, друзья мои, надеюсь, мне достанет любви и света, чтобы успокоить ваши мятежные души...
– Еще... – умоляюще простонала Элли. Она пристроилась рядышком с Дональдом на комоде и, раскрыв рот, внимала гениальной пародии на всем знакомые проповеди. – Еще, Кейт!
– Надолго меня не хватает. Тупею, солнышко. Дональд, так, говоришь, за тобой кто-то следил?
– За мной... – Дональд ожесточенно потер лоб. – Ну ты даешь, Кейт! Мысли у тебя скачут как зайцы. Да, кажется, следил. Не уверен, что от самой больницы, – я был не в себе... может, и скорость разок превысил. Зато от «Серебряного лиса», могу поклясться, за нами гнались. Папуля от хвоста ушел на выезде из города. Как дал по газам! Миль семьдесят выжал, не меньше!
Он послал отцу одобрительную улыбку. Доктор покраснел.
– Наглое преувеличение. Я ехал... неважно. И вообще, я сильно сомневаюсь, что та машина ехала именно за нами. Кому-то было по пути, вот и все. Если бы...
В прихожей грянули аккорды Девятой симфонии Бетховена. Все, кроме Кейт, вздрогнули от неожиданности. Дональд выпрямился, прошел к двери и припал к одной из узких стеклянных вставок.
– Ну и ну! – прошипел он через секунду. – Это же та самая машина, что ехала за нами! – Боль в ребрах была забыта, глаза его сверкали, как у напавшей на след гончей. – Теперь-то мы ему покажем! За дело!
– Вот, возьми! – Он сунул Элли кочергу.
– Еще чего! – Элли отпрянула от него как от помешанного.
– Я возьму маузер, – прошептала Кейт. – О черт! Ты же его забрал. Где маузер, Дональд?
– Зачем тебе маузер? Возьми кочергу. Преступник нам нужен живым.
– Неужели? А похоже, что вы настроены на убийство. – Доктор замотал головой, стряхивая оцепенение. Энергия сына его частенько шокировала. – Сейчас же сядь и успокойся, Дональд. За нами действительно ехала какая-то машина. Раньше я ее в наших краях не видел. Если это та же самая, возможно, водитель просто заблудился и решил узнать дорогу.
Он шагнул к двери в тот самый миг, когда в прихожей вновь раздались аккорды величайшей из симфоний мира. Незваный гость явно терял терпение. Кейт и Дональд переглянулись. И одновременно заняли позиции по обе стороны двери, держа наготове кочергу и чугунный совок. |