.. к его газонам. Впрочем, все эти «если» пришли ей в голову гораздо позже, а сейчас она и не заметила, как начала рассказывать.
Более восторженного слушателя, чем Дональд Голд, и представить было трудно. Правда, услышав о своем поразительном сходстве с первым призраком, он обиженно нахмурился, но тут же снова обратился в слух. Во дворик время от времени заглядывали коты. Тоби наконец пробудился и отправился гулять. Из-за розовых кустов, что обрамляли патио, украдкой выглянула коза и принялась ощипывать листочки...
Дональд швырнул в козу камешком, та в ответ возмущенно заблеяла, но розы оставила в покое.
– Итак, старина Тед никак не мог быть твоим ночным духом! – объявил Дональд, когда Элли замолчала.
– Ни в коем случае. И вообще, ты ведь не думаешь, что Тед способен...
– Жизнь научила меня не делать умозаключений насчет того, на что люди способны, а на что нет. В определенных обстоятельствах даже самые тихие и спокойные типы могут...
– Сам разводишь демагогию!
– Ничего подобного, я констатирую истину. В детективных романах, заметь, мотив – далеко не главное. Средства и возможности – вот...
– Но это же тебе не детектив! Это...
– ...готический роман! – закончил Дональд. Брови его поползли вверх, а на лице нарисовалось карикатурно-восторженное удивление. – Мама родная, именно готический роман! Прекрасная юная героиня одна-одинешенька в загадочном старинном замке, окруженная...
– Тебе-то откуда знать про такое чтиво? Их же только женщины...
– Я провел шесть до-олгих, до-олгих недель в таком месте, где, кроме чтения, заняться было нечем, а выбор книг крайне ограничен, – сообщил Дональд. Он вдруг посерьезнел. – Словом, я пытаюсь объяснить, что...
– Пытаешься?! Да ты только и делаешь, что перебиваешь меня, и если...
Она умолкла на полуслове. Дональд вскинул голову и сверлил ее немигающим взглядом, напустив на себя терпеливо-смиренный вид. Элли сдерживалась целых пять секунд. А потом расхохоталась.
– Ладно-ладно. Больше никто никого не перебивает. До того как мы скатились в пучину несуразиц, я собиралась спросить вот о чём. По-твоему, все эти странные явления – материального характера, я правильно поняла?
– Я не верю в привидения! – твердо заявил Дональд.
– Я тоже.
– Ну и?.. Какова твоя рабочая гипотеза?
– Нет у меня никаких гипотез – ни рабочих, ни безработных. Слишком мало фактов, чтобы строить гипотезы.
– Задатки логического ума у тебя определенно имеются, – одобрил Дональд. – Знаешь что? Приходи-ка к нам сегодня ужинать, расскажешь свою безумную историю моему папуле. Вот уж кто мыслит логически! Может, он что-нибудь присоветует.
– Н-ну, даже не знаю...
– Я, собственно, для того и пришел, чтобы тебя пригласить.
– А я почему-то думала, что тебя ждут газоны, – с нажимом сказала Элли.
– Сегодня ничего не получится. Трава совсем мокрая.
– Ну так, наверное, нужно что-то вскопать... Разве нет?
– Это что? Тонкий намек?
– Не такой уж и тонкий.
– Вот именно. – Дональд поднялся так же, как до того сел, – одним плавным, неуловимым движением. Несмотря на худобу, он был в превосходной форме. – Что же, ладно, пойду ковырять землю. Ждем тебя к шести. С главной дороги свернешь налево...
Элли выслушала указания, как добраться до дома Голдов. Запомнить дорогу не составило труда, Дональд жил всего лишь в двух милях от поместья тетушки Кейт.
– А ты уверен, что твоя мама не будет возражать? То есть. |