Изменить размер шрифта - +

 – Эй, Катц, у тебя действительно получается неплохо, но... – Джузеппе с сомнением посмотрел на меня. – Лучше оставь эту затею.

 Я покачала головой.

 – Нет, я готова. Точно. Завтра после второй перемены. Из окна на навесную крышу, затем на фонарный столб, после на строительные леса, вниз на мусорные контейнеры, и наконец, на территорию спортивного зала.

 

 – О Боже, Люси, фонарный столб, не делай этого!

 Я тщательно осмотрела фонарь. Там хватало места для моих ног. Не так много, но достаточно. У меня маленькие ножки. И если не будет дождя, то и скользко не будет. Может быть, он немного покачается, но как я уже говорила, держать равновесия я умею.

 – Завтра, после второй перемены, – повторила я упрямо.

 Мы дошли до пиццерии родителей Джузеппе. Мы жили в узком, темном доме с высокими потолками. Старое здание. В подвале лежали клиенты папы; на первом этаже у него находилось выставочное и коммерческое помещения; над ними находилась наша квартира. Чердак, заваленный всяким хламом, уже несколько лет нуждался в уборке. Но для этого у мамы и папы не было времени. Из своей комнаты я могла видеть дом Сеппо. Он был ниже нашего и выглядел более дружелюбным, но вокруг него всегда пахло чесноком. И, к сожалению, к моему большому сожалению, комната Джузеппе выходила во двор, иначе я могла бы немного за ним пошпионить. Но я могла рассмотреть только ресторан. Мама Джузеппе была практически убежденна, что в пиццерии Ламбарди было бы больше посетителей, если им не приходилось бы во время еды пялиться на катафалк. «Слишком много смерти портит аппетит», – говорила она.

 – Ты сумасшедшая, – сказал Джузеппе, когда мы достигли его дома. – Действительно сумасшедшая.

 – Может быть, – ответила я, пожав плечами. – Я сделаю это в любом случае. Ты будешь смотреть?

 – Конечно, – он криво ухмыльнулся. – Кто то же поймает тебя, если ты упадешь.

 – Я не упаду.

 – Увидим, – Сеппо легко толкнул меня в бок и исчез в пиццерии.

 – Да, точно, увидим, – прошептала я.

 Он хотел поймать меня. Конечно же, я не упаду, точно нет. Но если вдруг... он меня поймает.

 Глава 2. Накануне вечером

 – Апчи! – я чихнула так громко, что суп передо мной зарябил.

 – Будь здорова, приятного аппетита, – прорычала мама, протягивая мне розовую салфетку. – Простыла?

 – Не может быть, – ответила я вяло. И прежде всего этого не должно было быть. Почему именно сейчас я вдруг заболела? Я тепло одевалась, как всегда для тренировки осенью и зимой. Перед тренировкой всегда хорошо разогревалась и в то же время старалась не потеть слишком сильно. Потому что это было плохо для свободы движения. Но с того времени, как я решила, что совершу осенний забег, начала чихать, а горло першило. Что ж, это не имеет значения. Бегать и прыгать я могла и с заложенным носом. А температура у меня так и так никогда не поднималась.

 – Чем вы там занимались на улице? – расспрашивала мама дальше. Как и каждый вечер. И каждый вечер я что то придумывала. Мама и папа не знали, что я занималась паркуром. Они и так считали сомнительным то, что я никогда ничего не предпринимала с девочками, а вместо этого все время проводила с «этими» мальчиками. Но так, как мы каждую пятницу заказывали у Ломбарди пиццу (для меня острую с папперони и салями, для папы с грибами, для мамы с морепродуктами), каждый год праздновали в их ресторане Новый Год, а Джузеппе был приличным парнем (они так думают), они ничего не имели против, что он был рядом. В конце концов, он был сыном соседей.

 Мы все вчетвером делали это тайно, и поэтому встречались подальше от Хемсхофа в парке Мира.

Быстрый переход