Я взял ее за руку.
— Заходите же! И простите за револьвер: я думал, что это кто-то другой…
Наконец она обрела дар речи и даже попыталась изобразить некое подобие улыбки:
— Я… надеюсь, что это так!
Она вошла в комнату и снова испуганно вскрикнула, прижав ладонь к губам. Лицо ее начало проходить через всю гамму оттенков в обратном порядке. Она протянула дрожащую руку, указывая на что-то на полу.
Тогда только я вспомнил о двух распростертых телах, валявшихся на ковре. А я ведь только слегка расправился с ними, а если бы я разделался с ними по-настоящему, Эллен, наверное, составила бы им компанию на полу…
— Простите, Эллен, — сказал я. — Ради бога, простите! Извините за беспорядок в комнате. Здесь… немного не прибрано…
Она уронила руку и взглянула на меня.
— Что… что…
— Садитесь, — я подвел ее к дивану и усадил поудобнее, так, чтобы ей не было видно бандитов. — Одну минуточку! Я должен… э… слегка убрать в комнате…
Она ничего не ответила, но я услышал тихий стон.
Я посмотрел по сторонам и заметил, что высокий бандит начинает шевелиться. Низенький не доставит мне беспокойства еще долгое время, это я знал, долговязый же верзила был не только покрепче, но и получил от меня значительно меньшую порцию, чем коротышка.
— Эллен, — вежливо сказал я, — смотрите на стенку или еще куда-нибудь. Вот, поглядите на Амелию!
Амелия — это голая, яркая и довольно-таки непристойная, размером в квадратный ярд, висящая на стене над диваном, одна из тех цветастых лакированных красоток, которых можно встретить только в холостяцких квартирах. Амелия, которая говорит: «Придвинься поближе, милый!» не только глазами, но и значительной частью всего остального. Амелия, при виде которой дамы хмурятся и поджимают губы, а мужчины подходят поближе для более тщательного исследования и кривят губы в обратную сторону.
Эллен посмотрела на стену, и ее губы начали поджиматься, а я взял пружинный кастет, подошел к долговязому субъекту, начинающему приходить в себя, и трахнул его по черепу чуть повыше правого уха. Он снова стал неподвижным, словно превратился в безобидный предмет обстановки.
Когда я выпрямился, Эллен глядела на меня, но губы ее все еще были поджаты.
— Вы… вы ударили его! — в ужасе проговорила она.
— Ну да. Я его немного успокоил.
— Но… это ужасно!
— Что ужасно? Я должен был его…
— Но ведь он лежал беспомощным и неподвижным.
— Ну нет! Он уже шевелился!
— Шевелился! Он лежал на полу, ничего не делая…
Я прервал ее снова:
— Успокойтесь, дорогая! Я знаю правила хорошего тона, но я не собираюсь разрешать акуле сожрать меня только потому, что рыбу не принято резать ножом. А этот бедный беспомощный человек даст акуле сто очков вперед и не преминет воспользоваться малейшей возможностью, чтобы прикончить меня.
— Зачем вы так… — она запнулась. — Прикончить вас… — чуть слышно прошептала она, и лицо ее снова побелело…
Сперва я подумал, что она была потрясена душераздирающей мыслью о возможности лицезреть меня, лежащим на полу вместо этих двух бандитов. Я присел к ней на диван, показал два пистолета и протянул ей нож.
— Эти типы, — сказал я, — поджидали меня здесь, когда я вернулся домой. А тот, которого я сейчас стукнул, пытался проткнуть меня вот этой игрушкой…
Но я ошибался. Она едва слушала меня. Лицо ее искривилось гримасой горя и отчаяния. |