Изменить размер шрифта - +
Народ, не ожидая от нее таких фокусов на мелководье, помочь животному не успел и лишь бранью смог отреагировать на ее поведение. Обезумевшее от усталости, боли и страха животное дернуло вниз по течению, в сторону переката, и вскоре ее жалобное мычание затихло.
Бум, добравшись до берега, уселся на седло, вытянул ноги, позволяя Ури надеть на себя сапоги. Обернувшись к Максу, весело прогудел:
– Не горюй по этой глупой корове: все равно бы сдохла. Жалеть надо об одном: о потерянной говядинке – эта конина уже поперек горла стоит. А это еще что? Гляди-ка кто пожаловал!
Обернувшись, Макс увидел стрелков. Неутомимые преследователи выбирались из леса, выстроились на краю луга, глядя на тех, кого преследовали. Их было всего семеро, хотя, возможно, показались не все – иной раз, попав под обстрел, Макс думал, что против них вышла целая сотня лучников.
– Как жаль, что между нами теперь река, – вздохнул рыцарь. – На лугу этим канальям от всадников не уйти.
Встав, Бум погрозил в сторону противоположного берега кулаком и проревел:
– Передайте вашему барону Пигирусу, что сыны его – содомиты поганые, дочки – дешевые блудницы, а жена и вовсе ведьма одноглазая! И когда-нибудь я до них еще доберусь – за каждую лошадку заплатят!
Лучники переглянулись и устроили короткую пантомиму. Один, развернувшись спиной к реке, стянул штаны, продемонстрировал белый зад, второй молча провел ребром ладони по горлу.
– Что они этим хотят мне сказать? – удивился Бум.
Макс охотно пояснил:
– Очевидно, говорят, что срать на вас хотели, и если поймают – прирежут.
– Ах вы ублюдки! Отродья грошовых шлюх! – взревел рыцарь. – И вы тоже заплатите за всех лошадок. Я, сир Бум, слов на ветер не бросаю! Ноги велю отрубить, и не сможете больше по лесу бегать! А тебя, беложопого, велю еще и как бабу попользовать!
Один из лучников не выдержал, выстрелил. Но расстояние слишком велико для прицельной стрельбы – стрела зарылась в песок в десятке шагов от рыцаря. Бум захохотал и, прекратив перепалку с противником, мрачно произнес:
– А теперь нам еще веселее станет. Без проводника суемся в болото, куда со времен сотворения мира никто не совался.
– Может, все же рискнуть и попробовать пройти вдоль реки? – предложил Макс.
– Нет. Не дадут нам они этого сделать. Кругом дозорных поставили, не пройти нам незаметно.
– Откуда знаешь про то, что они делают?
Бум, хохотнув, охотно пояснил:
– Да потому что я бы на их месте сделал именно так.
Глава 5


Мур, шумно принюхавшись, уверенно произнес:
– Друг Олег, тут рядом кто-то живет или жил.
– Да, здесь поселок. Наши люди здесь рубят лес зимой.
– До зимы далеко, но я чувствую много людей. Воняет живыми людьми.
– А уж как от вас-то несет! – в сердцах по-русски произнес Олег, а потом добавил на местном: – Там ждут наши воины, мы должны с ними встретиться в этом месте.
– Хорошо. Друг, я надеюсь, что твои люди не огорчатся тому, что я привел так мало воинов? Ты сказал, что надо идти быстро, а нам нужно время, чтобы собрать много воинов.
– Нет, Мур, не обидятся. Да и немало ты привел. Подожди меня здесь, я пойду вперед, поговорю с нашими. Боюсь, как бы вас не приняли за врагов.
– Друг, ну как нас можно перепутать с грязными и вонючими пещерными слизняками?! Да их даже блохи не хотят кусать!
– Мур, не обижайся, но для нас вы все на одно лицо. Не привыкли мы к вам еще.
Оставив местную армию в сосняке, Олег выбрался на вырубку, помахал руками:
– Не стреляйте, это я, Олег!
Из кустов на другой стороне вышел арбалетчик, махнул рукой:
– Видим! Проходи, тебя ждут давно уже!
– Иду.
Быстрый переход