Все просто пользуются вашей безотказностью. Быть трудоголиком, конечно, лучше, чем предаваться порокам, но и это занятие до добра не доводит. Вы имеете все шансы слечь с инфарктом или с инсультом. Не могу поверить, что вы поставили перед собой такую цель! — Голос девушки стал мягким, почти нежным. — Неужели вы настолько не можете жить без нее, что...
— Все! Замолчите наконец! — прервал он разговорившуюся подчиненную.
Впрочем, на этот раз в его интонации не было угрозы. Вытянув перед собой руки, как бы защищаясь, Бетти покорно произнесла:
— Хорошо, замолчу. С этой минуты я превращусь в образцовый экземпляр медицинской сестры в приемной широко практикующего доктора. Видеть меня вы, конечно, будете, но больше не услышите ни одного лишнего слова. Обещаю! Вас это устраивает?
— Великолепное намерение, если вы собираетесь продолжать у меня работать. — Рэнди, конечно, вложил в эту фразу вполне определенный подтекст. — Если уж вам непременно надо чем-то занять голову, постарайтесь переключить свои кипучие мысли на то, чтобы приходить на службу в носочках одного цвета.
Рэнди выразительно посмотрел на ноги девушки. Она перевела взгляд туда же и покраснела. Действительно, ее гольфы совершенно очевидно были разного цвета. Однако Бетти не собиралась оставлять за боссом последнее слово. Упрягло наклонив голову, она изрекла:
— Ну что вы от меня хотите? Тут чисто женское... Как вам объяснить, что я это делаю не случайно, или по ошибке, а просто пытаюсь привить новую моду? Возможно, все происходит спонтанно, неосознанно...
Не ожидавший такого поворота Рэнди издал какой-то неопределенный горловой звук, глаза его озорно блеснули, но он успел отвернуться до того, как ему пришлось сдерживать вырывавшийся наружу смех.
— Приступайте к работе!
— Слушаюсь, сэр!
Лихо повернувшись на каблуках, Бетти чуть ли не строевым шагом направилась к своему столику. Она так раскраснелась, что заботливая сестра Кристмас остановила ее и потрогала лоб.
— Да все нормально, я в полном порядке, — поспешила заверить ее Бетти. — Это от спешки. Как всегда, торопилась на работу... — И вдруг, обернувшись к боссу, громко заявила:
— Все же ваш запущенный трудоголизм — очень заразная болезнь!
— Не переживайте вы так, ваши титанические усилия даром не пропадут, — с нарочитой небрежностью, даже не сочтя нужным обернуться, отозвался Рэнди. — На День благодарения получите дополнительное денежное вознаграждение...
На лице старшей медсестры Кристмас появилось изумленное выражение.
— О, миссис Кристмас, а вы-то что страдаете? Не стоит так переживать! — иронично заметил доктор Флинн, по-прежнему не оборачиваясь, чем поверг подчиненную в еще большее замешательство.
Обретя дар речи, старшая медсестра вдруг обратилась к Бетти:
— Перестаньте спорить с доктором Флинном, все равно он одержит верх!
Бетти покладисто согласилась:
— Конечно, миссис Кристмас...
Она-то считала, что старшая коллега и не догадывается о подтексте их с боссом разговора, решив, наверное, что Бетти спорила с ним лишь об оплате своего нехитрого труда. Но не так-то проста была эта мудрая женщина.
— Совершенно искренне советую вам никогда не заговаривать с доктором о его умершей жене, — снова неожиданно для Бетти изрекла миссис Кристмас ровным голосом, когда Рэнди исчез в кабинете. — Ну не может он смириться с этим медицинским фактом, хоть и сам врач! Любое упоминание об умершей Ребекке для него очень болезненно.
— А когда это все произошло? — осторожно спросила Бетти.
— Шесть лет назад, — понизив голос и с опаской косясь на дверь, за которой скрылся доктор, ответила миссис Кристмас. — Через несколько месяцев после этого печального события босс врезался на машине в дерево. |