Изменить размер шрифта - +
Что теперь станет с этим местом? Возможно, его переделают в оздоровительный центр или в богадельню для немногих богатых счастливчиков, которые смогут оплачивать свое пребывание здесь.

Девушка жалобно всхлипнула, на глаза ей навернулись слезы разочарования. Они медленно потекли по ее лицу. Хорошо, что никто, кроме управляющего в банке и Крейга, ее бухгалтера, не знал о ее мечте купить Харкомб-холл. По крайней мере она будет избавлена от сочувствия.

Джози стерла слезы тыльной стороной ладони и попыталась представить отрицательные последствия от приобретения этого старого дома… Что, если покупка Харкомб-холла обернулась бы для нее катастрофой?

Джози тронула ветку, и ей на руку посыпались снежинки. До Рождества осталось два месяца…

Это была еще одна ее мечта: Рождество в Харкомб-холле. Горящий камин, ветки ели и сосны в каждой комнате, а в гостиной — огромная елка. Ох, Джози могла описать все до мельчайших деталей, столько раз она представляла себе этот вечер. Дети — смеющиеся, радостные — разворачивают подарки. Джози обнимает детей и нежно улыбается своему мужу. Улыбается мужчине, которого любит. Отцу ее детей…

Девушка глубоко вздохнула, борясь со спазмами, которые сжимали ей горло.

«Ничего теперь не будет. Ничего больше не будет!» — повторяла она про себя.

Последние несколько месяцев Джози жила в царстве своей мечты. Пришло время вернуться к реальности.

В тот момент, когда она уже собиралась перелезть через ворота, Джози почувствовала чье-то присутствие. Она обернулась, пытаясь разглядеть силуэт в неверном вечернем свете. Мужчина. Джози тут же представила, что это может сулить. Как ее занесло сюда? Надо было сразу ехать домой. Ее машина припаркована у самой дороги. Она могла привлечь внимание любого бандита, случись тому проезжать мимо.

Мужчина приближался. В лунном свете Джози уже могла разглядеть его белую рубашку и очертания крупной фигуры.

— 3…здравствуйте. — Переборов испуг и напряжение, Джози решила поскорее выяснить, кто этот незнакомец. Ее слабый голос дрожал. И вряд ли мог отпугнуть того, кто замыслил бы недоброе.

— Не пугайтесь. Я просто увидел машину на дороге. Она припаркована довольно небрежно. С вами все в порядке?

На минуту Джози лишилась дара речи. Она закрыла глаза и произнесла про себя благодарственную молитву. Это был Мэтью.

— Я… я просто вышла погулять, — тихо ответила она, отворачиваясь, чтобы скрыть от него заплаканное лицо, и вытирая слезы рукавом жакета. — Со мной все в порядке.

— А по-моему, нет.

Джози вздохнула. Он ее не узнал. Мэтью, видимо, не имел ни малейшего понятия, с кем разговаривает. Она надеялась, что Мэтью так и не догадается, потому что иначе она боялась не сдержаться, упасть ему на грудь и разрыдаться.

— Вы знаете, что у вас пара проколов? Вы остановились из-за этого?

Сердце у Джози сжалось. Она отвернулась, пряча лицо, и заговорила, прижав ко рту рукав.

— Нет, я… я не знала. Вы уверены?

— Абсолютно. На переднем и заднем колесе со стороны пассажира. Должно быть, вы наскочили на стекло, когда съезжали на обочину.

— Мне сегодня не везет… — Джози всхлипнула от досады и снова вытерла рукавом мокрое лицо.

— Джози?!

Сердце ее замерло.

Мэтью шагнул к ней.

— Джози, это ты?

Ей очень хотелось снова увидеться с Мэтью, но только не сейчас. Ей хотелось предстать перед ним уверенной в себе деловой женщиной, а не подавленной и разочарованной.

— Да, — тихо прошептала она.

Мэтью подошел ближе. Именно в этот момент луна появилась из-за облаков, заливая все вокруг своим неверным серебристым сиянием. На лице Мэтью было ясно написано удивление.

Быстрый переход