Изменить размер шрифта - +
Девлин чувствовал, как трепещут на его губах нежные женские уста, ощущал у своей шеи ее теплую и мокрую от слез щеку. Под его прикосновениями ее тело задрожало…

И он испытал такой прилив ужаса, что внезапно, с бешено колотящимся сердцем проснулся.

Себастьян немного полежал, тяжело и неровно дыша. Затем свесил ноги с кровати и встал налить себе бренди.

Вздрагивая, он проглотил выпивку и, поставив пустой стакан, отдернул шторы и открыл окно. Усиливающийся ветер, гнавший по темному небу тяжелые тучи, обдал разгоряченную кожу ночной прохладой. Внизу, на углу улицы, масляный фонарь мигнул и погас.

Однако виконт обладал острым зрением ночного зверя. Опершись ладонями о подоконник, он наклонился вперед. Внимание Девлина привлекла мужская фигура, притаившаяся в тени, отбрасываемой лестницей противоположного дома.

Себастьян смотрел, как неизвестный поднес к губам сигару и глубоко затянулся. Тлеющий кончик осветил костлявое лицо и прищуренные глаза.

– Проклятье, – ругнулся виконт. Отскочив от окна, он схватил бриджи и небольшой двуствольный пистолет, который постоянно держал наготове заряженным, и ринулся к двери.

* * * * *

Обадия Слейд как раз подносил ко рту сигару, когда Себастьян приставил к его широкому виску дуло пистолета и взвел оба курка.

– Сделай этому миру одолжение, – бросил Девлин, – дай мне повод вышибить тебе мозги.

Бывший капрал на мгновение застыл, затем засунул сигару в рот и затянулся.

– И что? Неужто такой правильный, порядочный джентльмен, как вы, ни с того ни с сего совершит убийство прямо посреди Лондона? – выпустив сизую струйку дыма, Слейд-младший нагло скривился. – Навряд ли.

Себастьян не убрал руку, по-прежнему упирая пистолет в голову верзилы:

– С какой стати ты следишь за моим домом?

– А разве в Англии есть закон, запрещающий человеку стоять на улице и курить?

– Смотря какому человеку и на какой улице.

Обадия сделал еще одну затяжку.

– Да, не сразу я допер, увидав вас сегодня в Олдерсгейте. Но, покумекав, все же вычислил. Папашка сказал, что вы к нему по поводу епископа приходили. За констебля вас принял. Он же не знал, чем вы в армии занимались и как могли сойти хоть за испанского крестьянина, хоть за французского генерала.

– Так вот почему ты здесь? Из-за отца?

– Не-а, – затянувшись в последний раз, Слейд швырнул окурок на тротуар. – Сами знаете, почему.

Виконт отступил на шаг, все еще держа оружие наготове.

– Появись у моего дома еще раз, и я кликну ночных сторожей.

Бывший капрал неторопливо наступил каблуком тяжелого ботинка на тлеющий кончик сигары.

– Знаете, на что похожа спина человека после сотни плетей?

– Будь моя воля, ты бы болтался на виселице.

В темноте блеснули оскалившиеся зубы.

– Чтобы ударить плетью сто раз, нужно немало времени. Рассказать, как я это выдержал?

Себастьян хранил молчание. Слейд, крутанув каблуком, растер окурок в пыль.

– Есть много разных способов разделаться с обидчиком. Когда узнаете, что я выбрал для вас, то пожалеете, что не спустили курок.

Виконт ощутил, как напрягся на спусковом крючке палец, но заставил себя успокоиться.

–Ты того не стоишь.

Обадия осклабился и повернулся, медлительной походкой выражая презрительную угрозу:

– Это вы сейчас так говорите.

 

 

ГЛАВА 17

 

ПЯТНИЦА, 10 ИЮЛЯ 1812 ГОДА

 

Поднявшись на следующий день рано, Геро Джарвис только глянула на выставленные в утренней столовой на буфете блюда с яичницей и колбасками, помидорами и грибами, и, отвернувшись, велела оседлать коня.

Подувший ночью ветер принес тяжелые хмурые тучи, низко нависшие над городом.

Быстрый переход