Потом она поправила галстук-бабочку у своего отца и, целуя его в щеку, произнесла:
— Ты очень красив.
Ее отец действительно был неотразим. Черный костюм придавал ему мужественность, а галстук, который он тщательно подбирал, делал его поистине элегантным.
— Этот галстук задушит меня, — проворчал Джон Малоун.
— Все будет хорошо, — улыбнулась Милли. — Ты прошел через более тяжелые испытания в своей жизни. Ну а моя свадьба — пустяк по сравнению с сердечным приступом.
Милли была рада, что ее отец почти окончательно оправился от болезни. Теперь он работал каждый день, и Долли помогала ему. Джейк был в школе, и сестра могла проводить в магазине все свое время.
Долли хорошо ладила с отцом, и Милли радовалась за них. Они оставили свои ссоры в прошлом и начади все заново.
— Сестренка, если бы не ты, мы бы не помирились, — говорила ей Долли. — Ты вынесла многое.
Иногда Милли думала, что ее сестра чувствует себя виноватой за все, что произошло между ней и Кэшем, за эту размолвку. Но вины Долли здесь не было. Если бы она уехала тогда с Кэшем в Денвер, то он все равно не женился бы на ней.
— Я не жалею, что все случилось именно так, а не иначе, — часто говорила Милли своим родителям и сестре. — Я счастлива, ведь скоро я стану женой Майка Дьютона. И вы тоже должны быть рады за меня.
Ее мама была очень взволнована. Она знала, как сильно Милли любила Кэша, и боялась, что дочка совершает ошибку.
— Ты уверена, что тебе не стоит ждать приезда Кэша? — только и спросила Кэрол, смотря дочери в глаза.
— Я не могу ждать Кэша! Я не могу ждать его вечность! Мам, у меня только одна жизнь. Не стоит тратить ее впустую. Я хочу быть счастливой, иметь детей и мужа, который будет всегда рядом, помогая справляться с трудностями, поддерживая и ободряя. Мне не нужен человек, для которого самый большой срок — это восемь секунд.
— Конечно, — согласилась Кэрол, улыбаясь немного печально, и поцеловала дочь. — Будь счастлива, детка.
— Желаю тебе счастья, — прошептала Долли, когда в церкви зазвучала изумительная музыка.
Странно, но та же самая мелодия звучала в зале, где они познакомились. Музыка напомнила Милли все, что произошло в тот вечер, и вызвала слезы у нее на глазах. Девушка постаралась скрыть это. Но в душе ощутила пустоту.
Может, она действительно совершает ошибку? Милли тряхнула головой, пытаясь избавиться от этих грустных мыслей.
— Желаю тебе счастья, дочка, — проговорил отец, беря Милли под руку и ведя ее к алтарю, возле которого стоял Майк.
Медленно шла она к своему будущему мужу, не чувствуя радости, не чувствуя счастья. Звуки музыки затронули струны ее души, заставив ощутить страшную боль, адские страдания.
— Тетя Милли, будьте счастливы! — пролепетал маленький Джейк.
Милли не могла и вообразить, что этот день совсем не будет счастливым, как раз напротив, она будет вспоминать его, содрогаясь от ужаса.
Кэш мчался, едва замечая дорогу. Все растворялось в огромном белом пространстве. Снег крупными хлопьями ложился на землю. Было невыносимо холодно. Если он не сумеет остановить эту свадьбу, то его сердце превратится в лед...
Снежная буря, о которой предупреждал Марк, началась несколько часов назад.
— Я не могу останавливаться! — крикнул он полицейским, не пропускавшим его, поскольку дорожный патруль опасался за жизнь Кэша. — Мне надо ехать. Позвольте продолжить путь. Пропустите меня.
— Запрещено, — спокойно отвечали полицейские, считая этого парня просто безумцем.
Только безумец мог отважиться в такую погоду отправиться в дальний путь. Только безумец мог упрашивать пропустить его в Ледяную пустыню, как местные жители называли это место. |