Хорошо, ты сам напросился. Я отправил ему видео, которое прислал мне Ютаро. А через пять минут довольно улыбнулся, услышав входящий звонок.
— Да, Кумагаи-сан, — издевательски продолжил я беседу. — Как вам кино? Понравилось?
— Откуда это у тебя?
— Да какая вам разница, Кумагаи-сан? — хмыкнул я. — Главное, чтобы об этом не узнал клан Такеда, верно?
Кумагаи Хисао молчал в ответ. Но я слышал его яростное сопение в трубке.
— Всего лишь одна небольшая услуга, Кумагаи-сан, — продолжал я. — Мне нужно найти лабораторное оборудование. Вы же имеете выходы на чёрные рынки. Так вот, обещаю — если достанете сегодня-завтра — вас ждёт щедрое вознаграждение.
— Я никогда… слышишь, Хандзо?.. Никогда никому не подчинялся! И сейчас не собираюсь! — рявкнула он. — Засунь своё вознаграждение куда подальше! И больше не звони мне.
— Тогда я отправляю это видео Шимаде Такуми? — удивился я. — Он же вас живьём закопает за такие дела.
— Не звони мне больше, щенок! — Кумагаи крикнул в трубку срывающимся голосом, и я звонок оборвался.
Ну что ж, пусть подумает и оценит свои перспективы. Он прекрасно понимает, что его ждёт. А если сейчас не понимает, то поймёт в ближайшее время.
В любом случае и у меня выбора не было, как приобрести это оборудование с его помощью.
Ну да ладно, что-то я отвлёкся от работы.
Я продолжил чистить полки от прошлогодних документов и складывать их отдельно. Уже выходило четыре пухлые тяжёлые папки, а я ещё и половины не просмотрел.
В кабинет постучали, и я пригласил войти.
— Хандзо-сан, вы сильно заняты? — в кабинете показалась Майоко. — Если сильно — я приду в другой раз.
— Нет, что вы, Кагава-сан, — встретился я с её растерянным взглядом. — Присаживайтесь и говорите, что вас тревожит.
— Вот именно, Хандзо-сан, — кивнула Майоко. — Тревожит… Дело в Нишио-сане, нашем наставнике.
— Что опять он натворил, Кагава-сан? — иронично взглянул я на девушку. — Ещё кому-то помог проткнуть отвёрткой руку?
— В том-то и дело, что наоборот, — смущённо посмотрела на меня Майоко. — Его будто подменили. Причём с самого утра.
— В него вселился ёкай? Тогда это серьёзно, Кагава-сан, — ответил я.
Майоко криво улыбнулась:
— Он вдруг начал всем помогать… дружелюбно общаться. И это очень странно, Хандзо-сан.
— А что насчёт ошибок, Кагава-сан? — настороженно спросил я.
— Он реально помогает, Хандзо-сан, — растерянно пожала плечами Майоко. — Я вообще не понимаю, что происходит.
— Просто следите за ним, Кагава-сан, — подсказал я. — Следите за каждым изменением.
— Вы думаете, он что-то замыслил? — Майоко задумалась. — Это самое логичное, что приходит в голову, Хандзо-сан. Тогда, получается, что над ним кто-то стоит.
— Верно мыслите, Кагава-сан, — одобрительно кивнул я. — Но пока не думайте об этом. Поначалу понаблюдайте за ним. И если что-то увидите подозрительное — немедленно сообщайте мне.
— Хорошо, Хандзо-сан, — кивнула Майоко. — Я поняла.
Девушка покинула кабинет, а я прикинул, на кого этот скользкий угорь может работать. Да на кого угодно. Иошито, Огава Айдо, отец Окубо, да те же «Бравиа». В общем, я подсказал Майоко единственное правильное решение. Наблюдать и подмечать детали.
Мой взгляд скользнул на циферблат наручных часов. Без пяти минут обеденное время.
Когда курьер доставил в мой кабинет большой бокс с несколькими видами онигири, я захотел пообедать с персоналом.
Слишком много тяжёлых мыслей в голове. |