— Теперь большие пальцы нежно поглаживали ее скулы, щеки и подбородок. — Вы действительно намерены приказать мне не целовать вас, босс?
Несмотря на сгустившиеся сумерки, Гвен разглядела его белозубую улыбку.
— С моей стороны было бы глупо хотеть твоих поцелуев. Ведь я тебя совсем не знаю. Не знаю даже, женат ты или нет.
— Нет. — Большая рука Джейка скользнула ей на спину и стала легко поглаживать. — И никогда не был.
Рука по позвоночнику спускалась все ниже и ниже, пока уютно не устроилась на ягодицах. По телу Гвен прокатилась жаркая волна.
— Я тоже. — Зачем она это сказала? Ведь Джейк ни о чем не спрашивал.
— Я знаю. — Он стал играть прядью ее выбившихся из хвостика волос. — Поэтому я и хотел извиниться. Пока ты укладывала моего партнера в кроватку, я помогал Дорис убрать на кухне, и она рассказала о твоем брате и его жене. Дорис сказала, что ты держала брата за руку, когда он умирал в искореженной машине. Теперь я понимаю, насколько испугала тебя сегодняшняя выходка Гордона.
Гвен крепко сцепила зубы, чтобы не расплакаться.
— Должно быть, это Берт рассказал Дорис.
Он слишком много болтал.
— Дорис сказала, что переживает за тебя. — Было видно, что Джейк колеблется. — Я тоже потерял брата, но я хотя бы не видел его смерти.
— Мне жаль. Вижу, эта потеря до сих пор причиняет тебе боль.
Джейк развел в стороны локти Гвен, и ее голова удобно устроилась на его широкой груди.
— Это было давно. — Его большая ладонь продолжала поглаживать ее спину. — Извини за мою грубость этим утром. Если бы я был женщиной, я бы тоже расплакался.
— Слезы вовсе не признак слабости, — глухо пробормотала Гвен ему в рубашку.
— Сила бывает разной. Я знал женщин, которые по силе духа не уступали самому храброму мужчине.
Сердце Гвен кольнула ревность.
— Не моя вина, что я маленького роста и тощая.
Джейк хмыкнул.
— Поверь, не найдется мужчины, который посчитал бы такую великолепную фигурку тощей.
Парадоксально, но от этого прямолинейного, грубоватого комплимента Гвен захотелось свернуться у Джейка на груди и замурлыкать, как кошка.
— Я должна встать.
— Угу. — Две большие ладони легли на ее ягодицы и стиснули их. — Должна.
— Ты не должен делать это с моей… гм…
— Попкой? — услужливо подсказал Джейк. Гвен прыснула.
— Ну и манеры у вас. А уж язык!..
— Старое техасское слово. Могу лишь добавить, что твоя попка очень мягкая и аппетитная.
— Ее мягкость свидетельствует о том, что я пока еще новичок в верховой езде. Стоит мне побольше поездить, и она станет жесткой, как старая мозоль.
Гвен никогда не думала, что Джейк умеет так смеяться — громко, от всей души.
— Лапуля, если бы я хоть на минуту заподозрил, что твоя чудесная попка может превратиться в мозоль, я бы не пустил тебя в конюшню.
На задворках сознания мелькнула было мысль напомнить Джейку, что здесь она принимает решения, но быстро угасла. Все завтра — споры, ссоры, выяснение отношений. Сейчас у нее ни на что нет сил — так бы и лежала, распластанная на широкой мужской груди.
— Я прямо чувствую, как в этой маленькой головке копошатся разные мысли, — протянул Джейк, ероша ее волосы.
— Я думаю о нас, о тебе и обо мне. Мы не любим друг друга. — Гвен подняла голову и посмотрела Джейку в глаза. — Я считаю тебя несносным и неотесанным, а ты считаешь меня слабой и никчемной. |