Изменить размер шрифта - +

— Странно, что он ни разу об этом не упомянул, — пожал плечами Алон. — Он служил на северном фронте почти до самого перемирия. Был ранен буквально за три дня до подписания договора. Несколько недель провел в госпиталях — сначала на вражеской стороне, потом его передали нам в рамках договоренности об обмене военнопленными. Стрелковым оружием он владеет лучше, чем холодным, но этого мальчишку Атиаса, не нюхавшего пороха, конечно, одолел бы при любом раскладе.

— Понятно, — пробормотала я, хотя понятно ничего не было.

Новую информацию о своем работодателе еще предстояло осмыслить.

 

Под вечер к нам, как это нередко бывало, заскочил Нир Таль. Рыжеволосый Омер Даган как-то незаметно для меня выпал из их компании, а вот скульптор захаживал часто.

Сама я в посиделках не участвовала, неспешно доделывая свои дела в кабинете. По размерам он существенно превосходил комнату в старом доме в Аяре, использовавшуюся по тому же назначению. Здесь с лихвой хватило места для двух рабочих столов, двух стульев, книжного шкафа и даже небольшого двухместного дивана, купленного по моей инициативе, — не столько по необходимости, сколько для уюта. Количество бумаги, перьев, чернил и прочих канцелярских принадлежностей по моему настоянию тоже увеличилось.

В момент, когда Итай с Ниром заглянули в кабинет по дороге в прихожую (скульптору пора было уходить), я как раз подписывала очередной конверт.

— Пришло поздравление с Первым днем весны от баронессы Цвейг, — сообщила я, поднимая голову. — Текст стандартный. Я думаю, его рассылал секретарь, сама баронесса даже не в курсе, но, наверное, имеет смысл отправить ответное поздравление.

— Наверное, хотя оба послания будут в равной степени бессмысленными, — откликнулся оман.

— Дана, да ты просто сокровище! — восхитился Нир. Постепенно мы перешли со скульптором на «ты», и я даже склонна была предположить, что он говорит искренне, со временем перестав судить обо мне только по внешности. — Итай, ты, как я погляжу, получил два в одном. Не только архитектор, но в придачу еще и секретарь.

— Это что! Разве я не рассказывал тебе, как элегантно она отшила баронессу в прошлый раз? — Брик вкратце описал скульптору историю с баронессой, в определенном смысле тоже стремившейся получить два в одном: картину известного художника и обогреватель. — Как видишь, метод Даны сработал: баронесса не обиделась на отказ и продолжает поддерживать светские отношения, — заключил Итай.

— Поразительные способности, — хмыкнул Нир. — Служба секретарши всегда представлялась мне невероятно сложной.

— Для секретарши я лицом не вышла, — поморщилась я, припоминая свой единственный и кратковременный опыт работы на этом поприще.

— И что, ты считаешь это поводом для переживаний? — приподнял брови скульптор. — Я, например, для секретарши не вышел другим местом. Но, честно говоря, ни капли об этом не жалею.

Оставалось только усмехнуться, а вскоре Нир уехал к себе.

Итай работал в мастерской, когда тревожный звон колокольчика заставил меня подняться и, хмурясь в дурном предчувствии, пройти к двери.

…Он был огромен настолько, что едва помещался под потолком и стоял, пригнув голову. Его фигура напоминала столп клубящегося дыма, в котором лишь время от времени проступали очертания длинных рук и крупных ног. И только лицо, странное и пугающее, с раздувающимися ноздрями и буравящими прихожую глазами, оставалось незыблемым.

Конечно же, в дверь он не звонил, вошел сам, неведомым мне способом одолев засов, но, видимо, в процессе растревожил колокольчик. Это на миг показалось мне странным: посетившее дом существо не производило впечатление материального.

Быстрый переход