Морис знал, что Кабрильо любил добавить немного сливок в утренний кофе, и как раз сделал это к приходу Хуана.
— Так что там с интернет-романом юного мистера Стоуна и той бразильянки? — спросил Кабрильо, жадно поглощая омлет.
Морис являл собой ходячую коллекцию сплетен, а бесчисленные компьютерные делишки Эрика Стоуна были его излюбленной темой.
— Мистер Стоун начинает подозревать, что у них с этой дамой больше общего, чем он мог предположить, — заговорщицки прошептал стюарт.
Хуан открыл большой антикварный сейф за письменным столом.
— Значит, все не так плохо, а?
— Я имел в виду половую принадлежность, капитан. Он полагает, что дама — вовсе не дама. Мистер Мерфи показывал мне присланные фотографии, на которых, как он изволил выразиться, были «отфотошоплены» некоторые… анатомические особенности.
— Бедняга Эрик, — расхохотался Кабрильо, — даже в чате не везет!
Он приоткрыл тяжелую дверь, украшенную названием и символом давно почившей юго-западной железной дороги. Практически все оружие на «Орегоне» хранилось в арсенале рядом со звукоизолированным стрельбищем, однако Хуан предпочитал держать стволы в своем кабинете. Не считая разнокалиберных пистолетов, автоматов и штурмовых винтовок, здесь также хранились пачки купюр валют многих стран мира, стотысячедолларовый запас золотых монет, отчеканенных на четырех национальных монетных дворах, и мешочек неотшлифованных алмазов. В отдельности Хуан хранил редкий драгоценный камень в 40 каратов — подарок недавно избранного президента Зимбабве за освобождение его из политической тюрьмы.
— Доктор Хаксли, кажется, подтвердила подозрения мистера Мерфи, сравнив лицевые пропорции с мужскими и женскими образцами.
Кабрильо тем временем заряжал полуавтоматический пистолет — единственное оружие, которое носил с собой. В отличие от остальной команды, он не вооружался до зубов, идя на задание.
Хуан допил кофе. Адреналин в крови рос, живот подводило, и сегодня он решил обойтись без селедки.
— Так что Эрик делать-то будет? — Председатель встал из- за стола.
— Очевидно, не будет торопиться с поездкой в Рио-де-Жанейро, пока не убедится окончательно. Мистер Мерфи предложил нанять частого сыщика.
Кабрильо фыркнул:
— Лучше бы забил на все эти интернетовские штучки и кадрил по старинке, вживую. Скажем, где-нибудь в баре, после коктейлей этак десяти.
— Ваша правда! Нельзя недооценивать пользу хорошей выпивки. — Морис сноровисто убрал со стола. — Увидимся, как вернетесь.
Так он желал удачи.
— Вернемся, не сомневайся, — обычно отвечал Хуан.
Каюту они покинули вместе, Морис пошел направо к камбузу, а Хуан — налево. Спустившись на три яруса на лифте, он оказался в похожем на пещеру помещении, освещенном множеством прожекторов. В воздухе витал соленый запах моря. Под мостовым краном висели две подводные лодки «Орегона», одна из них — двадцатиметровый «Номад-1000». В тупоносую мини-подлодку помещалось шесть человек. Вокруг трех иллюминаторов были установлены защищенные ксеноновые лампы, а также управляемая механическая рука на шарнирах, способная проломить сталь. Глубина погружения «Номада» достигает трехсот метров, что почти в десять раз превышает глубину погружения его меньшего брата, «Дискавери-1000». Тот оснащен водолазной камерой, позволяющей экипажу покидать судно под водой.
Матросы уже убирали страховочные решетки, открывая огромную шахту до самого киля корабля. Наружные двери еще не открылись, но насосы уже закачивали воду для запуска. |